Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Mar"
El significado de "Mar" en varias frases y oraciones
Q:
¿Qué significa 23 Mar 1767, Mrs. R. Ranford, Yarrow Milfoil 15dr. 3x
15dr. 3x???
15dr. 3x???
A:
I thought it might be a postcode but I was completely wrong.
This is a line from an apothecary's record book.
dr is an abbreviation for dram which is a unit of measurement.
This means that Mrs Ranford received a dose of 15 drams of Yarrow Milfoil on the date mentioned.
This is a line from an apothecary's record book.
dr is an abbreviation for dram which is a unit of measurement.
This means that Mrs Ranford received a dose of 15 drams of Yarrow Milfoil on the date mentioned.
Ejemplos de oración usando "Mar"
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con Mar ja kahi.
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Palabras similares a "Mar" y sus diferencias
Q:
¿Cuál es la diferencia entre Mar y Blight ?
A:
Sorry. I’ve never heard the word “mar” before.
Traducciones de "Mar"
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (UK)? Mar Rosso
A:
Red Sea
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Mar
A:
Sea
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (UK)? Mar khana
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (UK)? Mar per kharab hai
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Mar interior de Colombia!!
A:
Colombia's interior sea
Otras preguntas sobre "Mar"
Q:
¿Esto suena natural? Sat 12 Mar 2022
My wife was at work despite holidays. So I took care of my son alone. I was so tired because I worked overtime this week.
My wife was at work despite holidays. So I took care of my son alone. I was so tired because I worked overtime this week.
A:
× Sat 12 Mar 2022
✓ Sat Mar 12 2022
× My wife was at work despite holidays.
✓ My wife was at work even though it was a holiday.
× So I took care of my son alone.
✓ So, I took care of my son all by myself.
I believe that is what you were trying to say with the first sentence. The second sentence I just changed for clarification. You alone took care of your son, not that he was the only one that you took care of. The third sentence is fine.
✓ Sat Mar 12 2022
× My wife was at work despite holidays.
✓ My wife was at work even though it was a holiday.
× So I took care of my son alone.
✓ So, I took care of my son all by myself.
I believe that is what you were trying to say with the first sentence. The second sentence I just changed for clarification. You alone took care of your son, not that he was the only one that you took care of. The third sentence is fine.
Q:
1. Mar going to come and visit us in a few days.
2. Liz is going to start her new job next week.
3. Sol is going to get married to me in December.
4. What do you think will happen at the end of this book?
5. One day I will have a beautiful house in the country.
I'M NOT SURE ABOUT THAT! :(
2. Liz is going to start her new job next week.
3. Sol is going to get married to me in December.
4. What do you think will happen at the end of this book?
5. One day I will have a beautiful house in the country.
I'M NOT SURE ABOUT THAT! :(
A:
all are valid sentences except #1. Mar is going to come and visit us in a few days.
Q:
¿Esto suena natural? At least I am not stuck on Mar now
At least I am not eating potatoes that grew up by friends' shit everyday and every meal.
At least my life 's still better than Mark Watney's.
At least I still go on....
At least I am not eating potatoes that grew up by friends' shit everyday and every meal.
At least my life 's still better than Mark Watney's.
At least I still go on....
A:
There are a few errors which makes it confusing, but I'll include a corrected version that sounds more natural.
At least I'm not stuck on Mars.
At least I'm not eating potatoes that grew from my friends' shit everyday and eating them for every meal.
At least my life's still better than Mark Watney's.
At least I still go on.
At least I'm not stuck on Mars.
At least I'm not eating potatoes that grew from my friends' shit everyday and eating them for every meal.
At least my life's still better than Mark Watney's.
At least I still go on.
Q:
¿Esto suena natural? Mar the piece of night
A:
I agree with Food123, however saying "Mar the peace of night" sounds more poetic and beautiful. So it really just depends on where you're using the sentence. ^^
Significados y uso de palabras y frases similares
Nuevas palabras
mar
HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.
Newest Questions
- cual es la diferencia entre (empresa) y (compañía) y (negocio)?
- Esta frase es una oración impersonal ¿no? "La concentración del tinte, el tiempo del teñido, la ...
- ¿Cuál es la diferencia entre no creo que y no lo creo ?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? They do no ask for insurance or residency papers
- How are people with disabilities and speech disorders treated by Mexican society?
Newest Questions (HOT)
- ¿Cuál es la diferencia entre Hola Has solicitado y Hola has solicitado ?
- ¿Cuál es la diferencia entre Es listo y Esta listo ?
- Leí más de la novela de ciencia ficción "Aventura en el Planeta Misterioso" para practicar españo...
- ¿Qué significa panista?
- ¿Pronuncias la 's' más como 'shu' y la 'd' de 'lado' más como 'lao' o como una 'd' suave?
Trending questions
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- ¿Qué significa send nudes ?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- ¿Cuál es la diferencia entre The people sitting in priority seats on trains may have invisible di...