Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Arrival"
El significado de "Arrival" en varias frases y oraciones
Q:
¿Qué significa arrival time?
A:
It means the time the you will arrive somewhere.
"I'll pick you up at the airport. What is your arrive time and what is your airline?"
"If we don't have car trouble, our arrival time should be 7 p.m."
"I'll pick you up at the airport. What is your arrive time and what is your airline?"
"If we don't have car trouble, our arrival time should be 7 p.m."
Q:
¿Qué significa I'm home” can be used to announce one's arrival at home. It means "I have arrived at home" It can also denote one's presence at home at given times, as in “I'm home most Sundays”
in this sentence, what does "at given times" and "as in" mean?
?
in this sentence, what does "at given times" and "as in" mean?
?
A:
At given times = at specific times
As in = roughly similar to "for example"
As in = roughly similar to "for example"
Q:
¿Qué significa "Upon their arrival in North America, Europeans found no fences, no signs designating ownership. Land, and the game that populated it, they believed, were there for the taking."?
A:
game can mean animals that are a food source and are hunted
Q:
¿Qué significa dead on arrival ?
A:
not alive =Dead on arrival (DOA), also dead in the field and brought in dead (BID)
Ejemplos de oración usando "Arrival"
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con your arrival and departure dates are same as me? Please confirm.
A:
Thank you
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con arrival.
A:
We were all excited for her arrival.
Arrival time is 10:30am
We are waiting for his arrival from Europe.
Arrival time is 10:30am
We are waiting for his arrival from Europe.
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con arrival, destination, attraction.
A:
I will wait for your arrival at the airport.
We will take a taxi together because we are going to the same destination.
The city has many local attractions.
We will take a taxi together because we are going to the same destination.
The city has many local attractions.
Palabras similares a "Arrival" y sus diferencias
Q:
¿Cuál es la diferencia entre Before your arrival y Before you arrive ?
A:
You mean besides the fact that one is a noun and the other is a verb? Arrival = noun. Arrive = verb.
I don’t think there is a difference, although I might be more likely to use the verb.
We are preparing your room so it’s ready before your arrival.
We are preparing your room so it’s ready before you arrive.
Yeah the noun sounds a little more formal to me; it’s often used by airlines, hotels, etc.
I don’t think there is a difference, although I might be more likely to use the verb.
We are preparing your room so it’s ready before your arrival.
We are preparing your room so it’s ready before you arrive.
Yeah the noun sounds a little more formal to me; it’s often used by airlines, hotels, etc.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre He informed us of his arrival y He informed us about his arrival ?
A:
first sentence is more natural.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre I hope his safe arrival y I hope his safe arriving ?
A:
yeahh you can use it.
you can also say "I'm hoping for his safe arrival"
you can also say "I'm hoping for his safe arrival"
Q:
¿Cuál es la diferencia entre on arrival y upon arrival ?
A:
They are both correct and used every day, the meaning is the same (at the event of arriving).
I would say “upon” is slightly more correct, or slightly more formal. I hear both used all the time.
I would say “upon” is slightly more correct, or slightly more formal. I hear both used all the time.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre latest y new arrivals ?
A:
It's means the same thing
Traducciones de "Arrival"
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 1“We were surprised at his sudden arrival”
2“His sudden arrival surprised us”
3“His sudden arrival made us surprised”
Which one sounds natural?
Do you say “made us surprised” ???
2“His sudden arrival surprised us”
3“His sudden arrival made us surprised”
Which one sounds natural?
Do you say “made us surprised” ???
A:
#1 and #2 are the most natural.
#1 implies the time at which he surprised you is in the past. Always good for recounting stories.
#2 implies present surprise, like a thought just after the man's arrival.
#3 however is one of those hidden traps in English writing. To be "made" to do something is to imply passivity, and one is never to be passive in writing. Unless specifically emphasized, to be made to do something is to be avoided.
#1 implies the time at which he surprised you is in the past. Always good for recounting stories.
#2 implies present surprise, like a thought just after the man's arrival.
#3 however is one of those hidden traps in English writing. To be "made" to do something is to imply passivity, and one is never to be passive in writing. Unless specifically emphasized, to be made to do something is to be avoided.
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? arrival
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Upon arrival at the port of Haifa, proceed to Gate 32 for inspection at one of the security stations. Can you tell me what is the function of the word “upon” in this sentence and it’s meaning as well? thank you so much. ^^
A:
At the arrival
When ‘they’ arrive
When ‘they’ arrive
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? arrivals
A:
Are you asking how to pronounce it?
Otras preguntas sobre "Arrival"
Q:
(1)I was relieved to hear about his safe arrival.
(2)I was relieved to hear of his safe arrival.
(3)I was relieved to hear the news of his safe arrival.
Are these all correct? And are there any differences in nuance?
(2)I was relieved to hear of his safe arrival.
(3)I was relieved to hear the news of his safe arrival.
Are these all correct? And are there any differences in nuance?
A:
MHO
I guess "to hear about something" includes more details.
On the other hand, "to hear of something" means you're aware of it vaguely, and not necessarily know any details.
But I think "to hear of something or someone" is much more likely to be used in a different meaning.
It means "to know of or become aware of someone/something's existence.
e.g.
I've never heard of this guy. Who is he? Did he do something illegal?
I guess "to hear about something" includes more details.
On the other hand, "to hear of something" means you're aware of it vaguely, and not necessarily know any details.
But I think "to hear of something or someone" is much more likely to be used in a different meaning.
It means "to know of or become aware of someone/something's existence.
e.g.
I've never heard of this guy. Who is he? Did he do something illegal?
Q:
I eagerly await your arrival.
In which cases do you use this sentence? a shop owner to customers, one friend to another from far away,or a host to his guest?
In which cases do you use this sentence? a shop owner to customers, one friend to another from far away,or a host to his guest?
A:
"I eagerly await your arrival" is quite formal. It's something a host might say to his guest (if they haven't met yet).
A friend talking to a friend would more likely say, "I can't wait for you to get here", or "I can't wait to see you", or "Looking forward to catching up."
A friend talking to a friend would more likely say, "I can't wait for you to get here", or "I can't wait to see you", or "Looking forward to catching up."
Q:
¿Esto suena natural? We apologize for this late arrival.
A:
At least in American English everything is in a state of being. ...for being late.
Q:
¿Esto suena natural? The planned arrival time is 7:50 pm.
A:
A common phrase is also:
The estimated time of arrival is 7:30pm.
The estimated time of arrival is 7:30pm.
Q:
¿Esto suena natural? I am pleased to announce the arrival of Mary Wu who will be joining us as of 1st April 2015, as Chief Executive Office. (I also would like know should I need to add "the" before CEO?) Thanks!
A:
That sounds good! I think you should put "the" before CEO as it means Chief Executive Officer.
Significados y uso de palabras y frases similares
Nuevas palabras
arrival
HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.
Newest Questions
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Hi, have you applied for any government grant help this year?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Have you heard about or applied for the SBA support program?
- ¿Cuál es la diferencia entre escuchado y oído ?
- ¿Cuál es la diferencia entre No chingues y No me chingues y No friegues y No me friegues ?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? have you ever been to China?
Newest Questions (HOT)
- ¿Cuál es la diferencia entre Es listo y Esta listo ?
- Leí más de la novela de ciencia ficción "Aventura en el Planeta Misterioso" para practicar españo...
- ¿Qué significa panista?
- ¿Pronuncias la 's' más como 'shu' y la 'd' de 'lado' más como 'lao' o como una 'd' suave?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Send them a message to their page and say you wish to regis...
Trending questions