Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Atone"
El significado de "Atone" en varias frases y oraciones
Q:
¿Qué significa You will atone through death!?
A:
"atone" means to spiritually pay for a mistake so you can fix it.
"You will atone through death!" is very dramatic and not very practical. It sounds like a villain or from a video game or in a story. It is saying that there is no way for them to pay for what they did wrong, no way to fix it. That the only way to fix it would be to die. They might be planning to attack them. It might be a threat before they battle.
It means they are not forgiven and violence might happen next.
"You will atone through death!" is very dramatic and not very practical. It sounds like a villain or from a video game or in a story. It is saying that there is no way for them to pay for what they did wrong, no way to fix it. That the only way to fix it would be to die. They might be planning to attack them. It might be a threat before they battle.
It means they are not forgiven and violence might happen next.
Q:
¿Qué significa atone for my error and return to the good graces of my family?
A:
It means "fix my mistake and make my family like me again"
Q:
¿Qué significa atone?
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q:
¿Qué significa atone?
A:
To make something wrong right.
You atone for breaking a child's toy.
-you buy them a new toy.
You atone for your sins.
-you try and get forgiveness for your wrongdoings.
You atone for breaking a child's toy.
-you buy them a new toy.
You atone for your sins.
-you try and get forgiveness for your wrongdoings.
Q:
¿Qué significa atone?
A:
to make up for. / compensar, hacer algo bueno para corregir un error que has hecho
Ejemplos de oración usando "Atone"
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con atone.
A:
I know I will need to atone for my mistakes.
He could never atone for all the crimes he committed.
He could never atone for all the crimes he committed.
Palabras similares a "Atone" y sus diferencias
Q:
¿Cuál es la diferencia entre atone y redeem ?
A:
atone is to like pay a price for something bad you did. Like "atone for your sins".
redeem is to do something to do something to make up for something bad you did. Like "he redeemed himself with his outstanding behaviour this year".
They are similar but atone is more like making up for something while redeem is to get better because of something bad you did in the past
redeem is to do something to do something to make up for something bad you did. Like "he redeemed himself with his outstanding behaviour this year".
They are similar but atone is more like making up for something while redeem is to get better because of something bad you did in the past
Q:
¿Cuál es la diferencia entre atone y make it up to someone ?
A:
Atonement is typically used for like deficiencies, offenders, sinning. A criminal can say, “I will atone for my sins.” Meaning they will make reparations for the wrong they have done. It’s more serious.
“Make it up to you” is not something a criminal would say. They can’t really make it up to you. Murder and other crass crimes can’t just be made up. If you miss your friends birthday party, you can make it up to them by doing something for them. If that helps.
“Make it up to you” is not something a criminal would say. They can’t really make it up to you. Murder and other crass crimes can’t just be made up. If you miss your friends birthday party, you can make it up to them by doing something for them. If that helps.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre atone y redeem ?
A:
atone -> исправлять, искупать за свои какие-то ошибки прошлом. Используется, если мы говорим про искупление грехов/вины.
He said he wanted to atone for his sins.("исправиться")
redeem -> искупать, компенсировать, компенсировать недостатки. Используется, когда мы говори, что какие-то вещи могут компенсировать недостатки.
I think this laughter can redeem the past tears. ("компенсировать")
He said he wanted to atone for his sins.("исправиться")
redeem -> искупать, компенсировать, компенсировать недостатки. Используется, когда мы говори, что какие-то вещи могут компенсировать недостатки.
I think this laughter can redeem the past tears. ("компенсировать")
Q:
¿Cuál es la diferencia entre atone y stone ?
A:
To atone for something is to make something wrong right.
You break a kid's toy. You atone for it by buying a new toy for the kid.
A stone is another word for a rock, generally smaller and smoother. It could also mean to stone someone - throwing rocks at them until they die, or someone who is on drugs.
He was stoned to death.
He's stoned.
You break a kid's toy. You atone for it by buying a new toy for the kid.
A stone is another word for a rock, generally smaller and smoother. It could also mean to stone someone - throwing rocks at them until they die, or someone who is on drugs.
He was stoned to death.
He's stoned.
Otras preguntas sobre "Atone"
Q:
¿Esto suena natural? Here I atone for being a terrible grandson with weep.
A:
× Here I atone for being a terrible grandson with weep.
Well “to atone” is not a very common verb.
Well “to atone” is not a very common verb.
Q:
What do “relative, atone for and perceived” mean in that sentence?
Unfavorable comparison to some other person or some standard. Henry Murray suggested abasement was a basic human need to lower one’s self relative to those other people a person considers superior to himself or herself, to give power to that superior person, or to atone for perceived errors or sins.
Unfavorable comparison to some other person or some standard. Henry Murray suggested abasement was a basic human need to lower one’s self relative to those other people a person considers superior to himself or herself, to give power to that superior person, or to atone for perceived errors or sins.
A:
Okay I'll try to explain as best I can!
So basically the paragraph is explaining that Henry Murray believes that abasement (humility or humbleness) is something that people need, that people need to be humble when dealing with others.
He says that it's important to be humble when you correct the things that you have done wrong. This is the "atone and percieved for" part. "Atone" meaning correct and pay for, or give justice to. "Percieved sins or errors" meaning things that people believe are wrong.
Hope this helps a bit more, let me know if you have more questions!
So basically the paragraph is explaining that Henry Murray believes that abasement (humility or humbleness) is something that people need, that people need to be humble when dealing with others.
He says that it's important to be humble when you correct the things that you have done wrong. This is the "atone and percieved for" part. "Atone" meaning correct and pay for, or give justice to. "Percieved sins or errors" meaning things that people believe are wrong.
Hope this helps a bit more, let me know if you have more questions!
Q:
¿Esto suena natural? to atone or redeem something that usually take a long time. (is this use of "that" correct? this " usually take a long time" relates to " atone or redeem")
A:
thanks guys! big help.
Q:
It said that she atone for a sin.
Is it natural?
Is it natural?
A:
This sentence needs an auxiliary verb.
It was said that she was atoning for a sin.
It is said that she atoned for a sin.
She was told to atone for her sin.
It was said that she was atoning for a sin.
It is said that she atoned for a sin.
She was told to atone for her sin.
Significados y uso de palabras y frases similares
Nuevas palabras
atone
HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.
Newest Questions
- Leí más de la novela de ciencia ficción "Aventura en el Planeta Misterioso" para practicar españo...
- ¿Cuál es la diferencia entre deber [infinitivo] y tener que [infinitivo] ?
- Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con Entre más... .
- ¿Qué significa La frase "dar chispa" quiere decir "trabajar"? ?
- ¿Qué significa Une los elementos ?
Newest Questions (HOT)
- Leí más de la novela de ciencia ficción "Aventura en el Planeta Misterioso" para practicar españo...
- ¿Qué significa panista?
- ¿Pronuncias la 's' más como 'shu' y la 'd' de 'lado' más como 'lao' o como una 'd' suave?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Send them a message to their page and say you wish to regis...
- ¿Qué significa Me regala una fotografía ?
Trending questions