Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Backache"
El significado de "Backache" en varias frases y oraciones
Q:
¿Qué significa I have a backache.?
A:
it means your back hurts
back--your spinal area, the part of your body that is always behind you
ache--pain, hurts, doesn't feel good
back--your spinal area, the part of your body that is always behind you
ache--pain, hurts, doesn't feel good
Palabras similares a "Backache" y sus diferencias
Q:
¿Cuál es la diferencia entre I have a backache. y I’m suffering from backache. ?
A:
The former is more natural, more casual, and more temporary. The latter is a little more archaic and implies that it is chronic. It would be more natural to say, in the latter case, 'I'm suffering from back pain'.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre I have backache. y I have a backache. ?
A:
I have backache would not be correct grammar as I have a backache would be
Q:
¿Cuál es la diferencia entre I have a lower backache. y I have a lower back pain. ?
A:
you can say “I have a backache” but not “I have a lower backache”
Q:
¿Cuál es la diferencia entre backache y back pain y bad back ?
A:
Backache is just a small pain in your back that goes away after awhile. Back pain is pain in your back caused by doing something. Bad back are people who have serious problems with their backs. Some example sentences are: "my back aches today" "I'm having serious back pains after lifting all of those boxes" "I have a bad back from always sitting with bad posture"
Traducciones de "Backache"
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? I am having backache after an SUV bumped into my car behind me 1 month ago. I got physio at the orthopedic clinic and the oriental medical clinic about 10 times. Yesterday I closed my car insurance claim with some compensation. 수정해주세요.
A:
I have been having backaches after an SUV bumped into the backend of my car a month ago. I have gone to physio, an orthopedic clinic, and an oriental medical clinic about ten times. Yesterday I closed my car insurance claim with some compensation.
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? backache
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? backache
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? I have a backache
A:
@ahlamabod sounds great!
Otras preguntas sobre "Backache"
Q:
When you have backache, do you say “I’ve got “a” backache” or “I’ve got backache” ?
A:
"I've got backache" Is grammatically incorrect. "I've got a backache" is correct.
Q:
"Until I got a backache, I never realized what a blessing it is to be able to move around thanks to this body."
Hello! Do you think the sentence above sound natural? Thank you.
Hello! Do you think the sentence above sound natural? Thank you.
A:
natural! (ᴖ́◡ᴖ )
Q:
¿Esto suena natural? I have a backache after coccyx fracture 10 years ago.
A:
× I have a backache after coccyx fracture 10 years ago.
✓ I have a backache after (a) coccyx fracture from 10 years ago.
I don't even know what a coccyx is, hopefully you're alright now.
✓ I have a backache after (a) coccyx fracture from 10 years ago.
I don't even know what a coccyx is, hopefully you're alright now.
Q:
¿Esto suena natural? I have had backache recently.
A:
@Tomoo: I would say natural but it depends on the circumstances.
For example, if you were explaining to someone that you had a backache recently but now you're better then it's fine. Although saying "my back has been aching" sounds more natural to me.
For example, if you were explaining to someone that you had a backache recently but now you're better then it's fine. Although saying "my back has been aching" sounds more natural to me.
Q:
¿Esto suena natural? I get backache easily.
A:
"I get backaches easily."
When talking about things in general (i.e. not something specific), usually we add an 's'.
E.g. Compare "Apples are yummy" to "This apple is yummy".
The first sentence talks about apples in general (so we add 's'). The second sentence is talking about a specific apple (so we don't add 's').
When talking about things in general (i.e. not something specific), usually we add an 's'.
E.g. Compare "Apples are yummy" to "This apple is yummy".
The first sentence talks about apples in general (so we add 's'). The second sentence is talking about a specific apple (so we don't add 's').
Significados y uso de palabras y frases similares
Nuevas palabras
backache
HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.
Newest Questions
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I figured out last night.. Last night, I figured out that..
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I just realized last night that..
- por qué se dice (cuando iba *por* la calle) y no ( cuando iba *en* la calle) no se supone que el ...
- Como se dice “What do you think about…?” en Español?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? “Toilet” es inodoro o escusado?
Newest Questions (HOT)
- Hola a todos! Quiero asegurarme de que estas frases tengan sentido 1.] No creo que mi hermana ...
- ¿Pronuncias la 's' más como 'shu' y la 'd' de 'lado' más como 'lao' o como una 'd' suave?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Send them a message to their page and say you wish to regis...
- ¿Qué significa Me regala una fotografía ?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? When asking if a store or restaurant has something specific...
Trending questions
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- ¿Qué significa gyatt ?
- ¿Qué significa que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure »?
- ¿Cuál es la diferencia entre May I turn on the air conditioner? y Could I turn on the air conditi...