Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Backpack"
El significado de "Backpack" en varias frases y oraciones
Q:
¿Qué significa I think it'll go well with your backpack.
I think it'll goes well with your backpack.
Am I correct??
I think it'll goes well with your backpack.
Am I correct??
A:
Correct :
I think it'll go well with your backpack.
I think it goes well with your backpack.
I think it'll go well with your backpack.
I think it goes well with your backpack.
Q:
¿Qué significa my backpack was starting to go at the seams?
A:
"seams" are where you sew two pieces of fabric together with thread.
You make the space smaller between the two pieces of fabric.
The seams of the fabric were separating. The space between the fabric was getting bigger. Your books could fall out of your backpack.
"to go" means "to separate" in this sentence.
You make the space smaller between the two pieces of fabric.
The seams of the fabric were separating. The space between the fabric was getting bigger. Your books could fall out of your backpack.
"to go" means "to separate" in this sentence.
Q:
¿Qué significa I had backpack on?
A:
(私は)リュックサックを持っていました。
Q:
¿Qué significa *wait on here and I'll bring your backpack.
*wait upon here and I'll bring your backpack.
(does this sound natural?)
?
*wait upon here and I'll bring your backpack.
(does this sound natural?)
?
A:
"Wait here, and I'll bring your backpack."
Q:
¿Qué significa A backpack is a bag with straps that go over your shoulder ,so that you can carry things on your back?
A:
在这个句子里carry 代表的是“带”的意思
Ejemplos de oración usando "Backpack"
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con backpack.
A:
"Did you grab your backpack for school?
Put it in your backpack
Let me grab my backpack.
Put it in your backpack
Let me grab my backpack.
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con A: hey you forgot your backpack. B: Oh my bad, hit me, thanks. What mean of ‘hit me’ at that point?.
A:
At that point, “hit me” means “give it to me.” In most situations where you are not angry, “hit me” means “give it to me.”
At the bar:
“You want a beer?”
“Hit me”
In conversation:
“Can I ask you a question?”
“Sure, hit me.”
At the bar:
“You want a beer?”
“Hit me”
In conversation:
“Can I ask you a question?”
“Sure, hit me.”
Palabras similares a "Backpack" y sus diferencias
Q:
¿Cuál es la diferencia entre backpack y back bag ?
A:
Backpack = correct
Back bag = incorrect (Technically this is correct, but is never used. A bag on the back is almost always called a backpack)
Back bag = incorrect (Technically this is correct, but is never used. A bag on the back is almost always called a backpack)
Q:
¿Cuál es la diferencia entre backpack y bag ?
A:
A bag is a general term for the portable container you use to put your things.
A backpack is just one type of bag you put on your back.
A backpack is just one type of bag you put on your back.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre backpack y book bag ?
A:
No difference. Backpack=Book bag where I'm from.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre backpack y backbag ?
A:
I don't think there is such a thing called a backbag
Q:
¿Cuál es la diferencia entre he started looking in my backpack y he started rummaging my backpack ?
A:
looking- abrirla y solo mirar adentro
rummaging- abrirla y buscar algo entre las cosas
Examples:
-I looked in the kitchen to see if there were cookies.
-I rummaged through my closet to find my favorite shirt.
rummaging- abrirla y buscar algo entre las cosas
Examples:
-I looked in the kitchen to see if there were cookies.
-I rummaged through my closet to find my favorite shirt.
Traducciones de "Backpack"
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? This backpack is not useful. Because shoulder belts are not adjustable.
Does this sentence sound natural?
Does this sentence sound natural?
A:
It should indeed be one sentence, not two.
This backpack is not useful because the shoulder belts are not adjustable.
It should indeed be one sentence, not two.
This backpack is not useful because the shoulder belts are not adjustable.
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? backpack and handbag
A:
Backpack.
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (UK)? backpack
A:
We just say backpack or bag
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (UK)? backpack
A:
Backpack is fine, or you can say rucksack.
Otras preguntas sobre "Backpack"
Q:
¿Esto suena natural? "I rummaged around your backpack good. I couldn't find."
A:
Just make sure you finish the second sentence. What were you looking for?
Examples of what you could use:
It
Anything
What you want/need
Examples of what you could use:
It
Anything
What you want/need
Q:
¿Esto suena natural? I carry a backpack on my back.
リュックサックを背負う
リュックサックを背負う
A:
It sounds a little bit redundant, because if you say “i’m carrying my backpack” then people will assume you mean on your back.
Q:
Lugging our backpacks, it took us the better part of 10 minutes to reach the vicinity of the mound.
Could someone please paraphrase "the better part of 10 minutes"? and in what else other situation "the better part of " can be used?
Could someone please paraphrase "the better part of 10 minutes"? and in what else other situation "the better part of " can be used?
A:
"Almost ten minutes"
"The better part of the day/evening"
Usually used when expressing time.
"The better part of the day/evening"
Usually used when expressing time.
Q:
¿Esto suena natural? A) Do you want me to carry your backpack?
B) No, I'll bring it with me.
B) No, I'll bring it with me.
A:
It's well written.
Q:
¿Esto suena natural? please remove your backpack and hold it when inside the trains
A:
sounds good (:
Significados y uso de palabras y frases similares
Nuevas palabras
backpack
HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.
Newest Questions
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Grocery bag
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Are you still sick?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? “It has ran its course”. This saying means something has ex...
- ¿Cuál es la diferencia entre yo no supe entregarle ni la mitad del corazon y yo no supe como entr...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? "Pull up to the party"
Newest Questions (HOT)
- How would you say college dorm? I have a lot of doordashers who I need to give directions to an...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? sriracha sauce
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I'm only half native but I have no connection to that side ...
- ¿Por qué usamos el subjuntivo aquí ("regresara" en vez de "regresó").? Me pregunto porque su reg...
- ¿Qué significa in narcos mexico series season 1, a man says "te pagué un millón de dolares pa que...
Trending questions