Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Brace"

El significado de "Brace" en varias frases y oraciones

Q: ¿Qué significa brace yourself?
A: It means "be prepared for whats to come".
Q: ¿Qué significa brace yourself?
A: pick my answer as "best answer" by clicking on the crown
Q: ¿Qué significa brace for it?
A: @americanenglish: Get ready for the inevitable.
Q: ¿Qué significa brace yourself ?
A: ^ prepare yourself for what is to come

Ejemplos de oración usando "Brace"

Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con braced.
A: She's a bad driver so I braced myself when she went to park
Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con brace.
A: Assuming you are talking about a medical brace.

He broke his arm and had to wear a brace for a month.

She has a brace on her ankle.

After the car accident, he had a neck brace in the hospital.
Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con brace yourself.
A: "Brace yourself for impact."
"Try to brace yourself."

or just "brace yourself" on its own would be fine in most situations.
Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con brace.
A: Firstly, brace can mean several things.
Here's the definitions:


(Noun) A device that clamps things tightly together or that gives support.

(Verb) To prepare for impact.




Palabras similares a "Brace" y sus diferencias

Q: ¿Cuál es la diferencia entre Curly brace y Brace ?
A: you mean... { and [ ?
Q: ¿Cuál es la diferencia entre brace for y prepare for y get ready for ?
A: To brace for something implies that it is going to cause some pain or trouble if you don't. Prepare for, at least to me, implies that you are studying for a test or writing a speech or something to do with work or school. And last but not least, to get ready for implies that you are dressing up for something. They basically all mean the same things, but their nuance is different. Hope this helps!!
Q: ¿Cuál es la diferencia entre brace for y prepare for ?
A: @Adamapple1234: Interchangable. Both are equally common
Q: ¿Cuál es la diferencia entre bracing y refreshing ?
A: Bracing means to prepare for something
Ex. She began bracing herself for the cold water.
-He began bracing himself for the doctor to give him the shot.
And refreshing describes a relaxing or enjoyable thing
Ex. The air conditioning in the house was refreshing after being outside all day.
-The ice cold lemonade was refreshing

Traducciones de "Brace"

Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? bracing

Otras preguntas sobre "Brace"

Q: ¿Esto suena natural? That’s so bracing and impressive.
A: As long as 'bracing' is the right word. 🙂
Q: brace yourself is like get ready
A: Yes. It's usually used when you're about to hit something (physically) or someone is about to deliver some shocking news to you.
Q: ¿Esto suena natural? brace yourself!
A: Revisa la pregunta para ver la respuesta

Significados y uso de palabras y frases similares

Nuevas palabras

brace

HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas. No podemos garantizar que cada respuesta sea 100% certera.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions