Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Brits"
El significado de "Brits" en varias frases y oraciones
Q:
¿Qué significa Brits blame their government ■as coronavirus fears rise.
- CNN NEWS
1. WHAT THAT MEANS ?
Please explain more easier way !
2. Pre-position in English is hard.
■as explain for me !
blame A as B ? what pre-position can be used instead of ■??
- CNN NEWS
1. WHAT THAT MEANS ?
Please explain more easier way !
2. Pre-position in English is hard.
■as explain for me !
blame A as B ? what pre-position can be used instead of ■??
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q:
¿Qué significa "French of the Brits"?
A:
@long-overdue: Maybe it could've been a mistake "or the Brits", but it wasn't corrected. Or maybe he actually means it and he's talking about British people who are somehow French. That's what I think, but still I'm not very sure...
Traducciones de "Brits"
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (UK)? How do you, Brits, pronounce "everybody" Thanks in advance 🙃
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (UK)? How do you, Brits, pronounce "Cafe" ?
A:
I'm Australian but I'll pronounce it anyway.
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (UK)? how do Brits say this : 5000 tonnes of fast food WAS/WERE consumed in 2017 in the US. Which one you guys choose? Was or were
A:
5000 tonnes of fast food were consumed in 2017 in the US.
Otras preguntas sobre "Brits"
Q:
✓ Gotten - Do you Brits use this verb form?
A:
Gotten is not part of English (UK) but if you were to use it people wouldn’t really mind. But it would be best just to use the word “got”
Q:
¿Esto suena natural? ❓Do you Brits say something like this (instead of using Continuous Tense)?
• I was stood... / We were stood...
• I was sat.. / We were sat...
• I was stood... / We were stood...
• I was sat.. / We were sat...
A:
I was stood, we were stood, I was sat, we were sat
For example, "I was stood on the street corner waiting for a friend."
This construction is common and natural in some parts of England, but it is wrong grammar.
The correct grammar is I was standing, we were standing, I was sitting, we were sitting.
For example, "I was standing on the street corner waiting for a friend."
For example, "I was stood on the street corner waiting for a friend."
This construction is common and natural in some parts of England, but it is wrong grammar.
The correct grammar is I was standing, we were standing, I was sitting, we were sitting.
For example, "I was standing on the street corner waiting for a friend."
Q:
¿Esto suena natural? Brits drive car on the left
A:
Brits drive on the left.
Q:
¿Esto suena natural? I'm going to drink with my Brits friend tomorrow evening. He is leaving to London next week.
A:
I would say: "I'm going out to drink with my British friend tomorrow evening. He is leaving for London next week."
Q:
How do Brits feel about saying "Bless you"? Apparently people from the U.S. prefer "Gesundheit" because it's not religious. Is it the same in Britain?
A:
I think Britain cares more for manners than the states in some cases . As some of the other people who commented said . In the UK people say 'bless you' to be polite. In some cases if someone sneezes and nobody says 'bless you' it is considered rude.
Significados y uso de palabras y frases similares
brits
HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.
Newest Questions
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Screw it
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? My grandma taught me how to drive her car when I was fourteen
- ¿Qué significa "Duró mi pa"?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? "Out here there is fake love"
- ¿Cuál es la diferencia entre Yo necessito las cartas para lunes y Yo necessito las cartas para el...
Newest Questions (HOT)
- ¿Qué significa "Duró mi pa"?
- ¿Cuál es la diferencia entre jardín de niños y jardín de infancia y guardería y preescolar ?
- Is it common in Mexico to use the word "camioneta" for "car"? And in CDMX which word people us...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Is this bus going to Oaxaca?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? "Ayy look I don't care if you speak english or nothing, my ...
Trending questions