Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Code"
El significado de "Code" en varias frases y oraciones
Q:
¿Qué significa I'd expect the code to not execute it.?
A:
I think = と思います
expect は複数の意味を持つ :
- 何かを予期する。
- だれかが来るのを待っている。
- することを求める。
そしてこの文の場合:
- 何かをだろうと思う。
ごめんなさい、最初は日本語でよく説明するができなかったんだ。
expect は複数の意味を持つ :
- 何かを予期する。
- だれかが来るのを待っている。
- することを求める。
そしてこの文の場合:
- 何かをだろうと思う。
ごめんなさい、最初は日本語でよく説明するができなかったんだ。
Q:
¿Qué significa a sub-division code?
A:
This is probably refering to a home address. A sub-division is a type of housing scheme, usually in the suburbs.
Q:
¿Qué significa what does "code blue" mean?
is that good situatiob or bad situation??
is that good situatiob or bad situation??
A:
Code blue is just a way of saying this is important or an emergency in a joking manner "Hurry, I dropped the milk. Code blue!"
Q:
¿Qué significa I know what that's code for. ?
A:
In a sense yes, when the boss says "yeah. i know what thats code for" the code is that the young guy said the boss works him harder than he would like when he mentioned that the boss is tough, but the young guy made the sentence less harsh by adding "but its worth it."
Code for is more like a hidden meaning behind the sentence if I try to complicate it less haha
Code for is more like a hidden meaning behind the sentence if I try to complicate it less haha
Q:
¿Qué significa code switching from the onset of the relationship with equal knowledge of the languages spoken by both partners?
A:
In this context, "code switching" means being able to think/speak different languages and quickly switching between them.
The sentence sounds a little confusing...the wording is weird. But I think it simply means that, in a relationship where both partners can speak the same languages, the two people can communicate to each other in those languages. They can also quickly change from speaking one language to speaking another language.
I hope that make sense!
The sentence sounds a little confusing...the wording is weird. But I think it simply means that, in a relationship where both partners can speak the same languages, the two people can communicate to each other in those languages. They can also quickly change from speaking one language to speaking another language.
I hope that make sense!
Ejemplos de oración usando "Code"
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con code.
A:
@GALLOSUM
1. I'm good at coding.
2. Do you know the code?
3. How do I code this?
4. The code isn't complicated.
1. I'm good at coding.
2. Do you know the code?
3. How do I code this?
4. The code isn't complicated.
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con code.
A:
In my friend’s school, there is no dress code.
Palabras similares a "Code" y sus diferencias
Q:
¿Cuál es la diferencia entre Code writing y Writing code ?
A:
I did a course on code-writing.
I am writing code for this app.
I did a course on code-writing.
I am writing code for this app.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre coding y programming ?
A:
A coder is someone who translates logics into a language machine will understand. Coding is more language oriented, whereas programming is different. It's the bigger picture and a programmer deals with much more than just writing codes which is just the beginning of what makes up the tasks of a programmer.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre code y law ?
A:
Code is a rule. "The school dress code is no shorts." A law is a forbidden rule. "If you break a law, you go to jail."
Q:
¿Cuál es la diferencia entre code y password ?
A:
codes are usually smaller (4 digits max) or are a word with a hidden meaning.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre code y principle ?
A:
Code means a collective of principles (in this context).
Traducciones de "Code"
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (UK)? Please advise us the code of the consignee - if they have it as such.
A:
Well the difference between "consignee's code" and "consignee code" is subtle, but it revolves around the assumption that you both know what you are speaking about. To be clear, you can use the two terms interchangeably without a problem.
But let's examine it further.
-Please provide a consignee code, if available.
-Please provide a consignee's code, if available.
Doesn't this seem like you are asking the same thing? When we use ('s) after a word, we're making it possessive. But when we put the word "code" after consignee, there is only one thing that it can refer to--right? To me, the first line feels more natural. It's direct and to the point.
However, if we had multiple words after consignee, it may be better to use the possessive. Example...
-Please provide a consignee waybill code, if available.
-Please provide a consignee's waybill code, if available.
In this case the first line would still work, but the second line feels a bit more businesslike. The exception would be if you were sending off a quick message or such. But the possessive ('s) let's us know that BOTH words are linked to "consignee". When there is only one word, a possessive is likely not needed, unless the message is overly formal.
But let's examine it further.
-Please provide a consignee code, if available.
-Please provide a consignee's code, if available.
Doesn't this seem like you are asking the same thing? When we use ('s) after a word, we're making it possessive. But when we put the word "code" after consignee, there is only one thing that it can refer to--right? To me, the first line feels more natural. It's direct and to the point.
However, if we had multiple words after consignee, it may be better to use the possessive. Example...
-Please provide a consignee waybill code, if available.
-Please provide a consignee's waybill code, if available.
In this case the first line would still work, but the second line feels a bit more businesslike. The exception would be if you were sending off a quick message or such. But the possessive ('s) let's us know that BOTH words are linked to "consignee". When there is only one word, a possessive is likely not needed, unless the message is overly formal.
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 1. cold
2. code
2. code
A:
Cold = Ko-old
Code = Kou-d
Code = Kou-d
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 登録内容変更にはsecurity codeが必要です。 issuanceボタンを押してsecurity codeを発行してください。 登録メールアドレスに届いたsecurity codeを使用して、登録内容を変更してください。
A:
To change the contents of the register, you'll need a security code. Press the "issuance" button and publish a security code. You'll receive it via the register email address. Use that security code to change the register.
Otras preguntas sobre "Code"
Q:
What does " Is it code that will create more problems for human developers further down the line?" mean?
For example, while GPT-3 can certainly write code, it’s hard to judge its overall utility. Is it messy code? Is it code that will create more problems for human developers further down the line?
https://www.theverge.com/21346343/gpt-3-explainer-openai-examples-errors-agi-potential
For example, while GPT-3 can certainly write code, it’s hard to judge its overall utility. Is it messy code? Is it code that will create more problems for human developers further down the line?
https://www.theverge.com/21346343/gpt-3-explainer-openai-examples-errors-agi-potential
A:
I don't know enough about coding to give you the full context, but from what I've read, it appears that the author is questioning if coding will create problems for human development in the future
Q:
¿Esto suena natural? I wish you would learn the code of behavior.
A:
Or “I wish you would understand the expected behavior”
“code of conduct” would be used for official things like businesses. But not for things like behavior at home
“code of behavior” sounds like an uncommon term
“code of conduct” would be used for official things like businesses. But not for things like behavior at home
“code of behavior” sounds like an uncommon term
Q:
Por favor, muéstrame cómo pronunciar cold and code. Feel free to give some example xD .
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q:
¿Esto suena natural? quoted codes as outdated
A:
If the codes are both quoted and outdated, you would say, "I'll make a pull request for quoted, outdated codes."
If the codes are in two categories, some are only quoted and some are only outdated, you would say, "I'll make a pull request for both quoted and outdated codes."
If the codes are in two categories, some are only quoted and some are only outdated, you would say, "I'll make a pull request for both quoted and outdated codes."
Q:
¿Esto suena natural? What about following codes, to Lua controls the lifecycle of C++ objects.
A:
"How about this code, to control the lifecycle of C++ objects from Lua."
Significados y uso de palabras y frases similares
code
HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.
Newest Questions
- ¿Cuál es la diferencia entre estaba y estuve ?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? How do you say “Have a good day” while still being grammati...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I need a pen.
- ¿Cómo se llama la fruta del dragón en su país?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? feudal Japan
Newest Questions (HOT)
- Cual suena la mejor? ¿Por que llevas maquillaje? ¿Por que tienes maquilla puesto? ¿Por que pones...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Vosotros or ustedes? Am I right that in Mexican spanish the...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? the two of you have a problem
- Is there a phrase like brother from another mother? Un dicho o apodo para amigos muy cercanos com...
- Does "Hoy es miércoles y mi día libre" still express that "day off" means a day I'm not working, ...
Trending questions