Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Creator"
El significado de "Creator" en varias frases y oraciones
Q:
¿Qué significa they are endowed by their creator ?
A:
It means that during the creation process, people or things or whatever are granted (or imbued with) certain qualities / characteristics / capabilities / etc. In the USA this probably would make most think of the Declaration of Independence which proclaims man is born with certain unalienable rights (granted by God): Life, Liberty, and the Pursuit of Happiness.
Endow basically means to turn over to another something that will then be their responsibility to attend to, manage, and utilize.
Endow basically means to turn over to another something that will then be their responsibility to attend to, manage, and utilize.
Q:
¿Qué significa the Japanese creator treat their audience as though they have brains?
A:
字面意思就是,日本创作者把观众当有脑子的人看待
Palabras similares a "Creator" y sus diferencias
Q:
¿Cuál es la diferencia entre I think the creator competent. y I consider the creator competent. ?
A:
I think... means that you are pulling your opinion from your experiences with this man.
I consider... means that you have compared his work with the work of other experts, and you endorse his work based on your research.
I consider... means that you have compared his work with the work of other experts, and you endorse his work based on your research.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre The creators' goal was to raise fifty thousand dollars to purchase hospital mattresses in remote areas of Congo. y The creators' goal was to raise fifty thousand dollars to purchase hospital mattresses for remote areas of Congo. ?
A:
"Purchase hospital mattresses in remote areas of Congo" says that he is buying the mattresses in those areas.
"Purchase hospital mattresses for remote areas of Congo" says the he is buying the mattresses somewhere other than the mentioned remote areas of Congo, and the he is bringing the mattresses to those areas.
"Purchase hospital mattresses for remote areas of Congo" says the he is buying the mattresses somewhere other than the mentioned remote areas of Congo, and the he is bringing the mattresses to those areas.
Traducciones de "Creator"
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 这是原制作说的
还是this was what original creator said就可以了
还是this was what original creator said就可以了
A:
This is what the original creator said : “.....”
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? creator
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? creator
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Otras preguntas sobre "Creator"
Q:
¿Esto suena natural? Because we haven’t found creators for the documents yet, we haven’t move those forward to the crating process.
Because we haven’t found creators for the documents yet, those are not proceeding to the creating process.
Because we haven’t found creators for the documents yet, those are not proceeding to the creating process.
A:
如何致しまして。おたすけて嬉しいです。
その英文はちょっとだけ不自然ですが、文法がちょっと間違えました。「have find」じゃなくて「have found」のほうが正しいです。
I find (present tense) 現在時制
I found (simple past) 過去時制
I have found (perfect tense) 完了時制
添削してあげます。
As we haven’t found any advisors for the files yet, we are not able to move forward (in writing them).
We cannot start the review process of the files because we haven’t found any advisors yet.
英語では通常に影響の前に原因を言う方がいいですが、原因を強めたいなら逆の言い方は大丈夫です。
Because we haven’t found any advisors, we cannot start the review process of the files yet.
We are not able to move forward in writing the files because we haven’t found any advisors yet.
その英文はちょっとだけ不自然ですが、文法がちょっと間違えました。「have find」じゃなくて「have found」のほうが正しいです。
I find (present tense) 現在時制
I found (simple past) 過去時制
I have found (perfect tense) 完了時制
添削してあげます。
As we haven’t found any advisors for the files yet, we are not able to move forward (in writing them).
We cannot start the review process of the files because we haven’t found any advisors yet.
英語では通常に影響の前に原因を言う方がいいですが、原因を強めたいなら逆の言い方は大丈夫です。
Because we haven’t found any advisors, we cannot start the review process of the files yet.
We are not able to move forward in writing the files because we haven’t found any advisors yet.
Q:
¿Esto suena natural? Even he was canceled as creator, he is still able to view this page. This setting cannot be changed.
A:
You can say 'if' like that.
Another way is:
Even though he was cancelled as a creator he can still see the page.
Another way is:
Even though he was cancelled as a creator he can still see the page.
Q:
¿Esto suena natural? Even he was canceled as creator, he is still able to view this page. This setting cannot be changed.
A:
× Even he was canceled as creator, he is still able to view this page.
✓ Even if he was cancelled as a creator, he is still able to view this page.
I use the UK way of spelling cancelled. The American way is canceled.
Other ways of saying it
- Although he was cancelled as a creator, he still has the ability to view the page.
- He may have been cancelled as a creator but he still can view the page
- He can still view the page even though he was cancelled as a creator.
✓ Even if he was cancelled as a creator, he is still able to view this page.
I use the UK way of spelling cancelled. The American way is canceled.
Other ways of saying it
- Although he was cancelled as a creator, he still has the ability to view the page.
- He may have been cancelled as a creator but he still can view the page
- He can still view the page even though he was cancelled as a creator.
Q:
¿Esto suena natural? She is an up-and-coming creator who develops creative activities around the SNS.
A:
Thanks. I would change your sentence as follows.
She's an up-and-coming creator who develops creative activities around [the social media / Twitter].
If the listener(s) already know(s) you're talking about Twitter then you can just say "the social media", but if they don't you should say "Twitter".
She's an up-and-coming creator who develops creative activities around [the social media / Twitter].
If the listener(s) already know(s) you're talking about Twitter then you can just say "the social media", but if they don't you should say "Twitter".
Q:
“I’m only the creator of the best meme ever made!”
“Don’t shoot me, I’m only the piano player”
“I’m just a guy with a blog”
What’s the difference between “only” and “just” in these sentences?
Please tell me even if it is a slight difference.
Thank you!
“Don’t shoot me, I’m only the piano player”
“I’m just a guy with a blog”
What’s the difference between “only” and “just” in these sentences?
Please tell me even if it is a slight difference.
Thank you!
A:
No difference.
Significados y uso de palabras y frases similares
Nuevas palabras
creator
HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.
Newest Questions
- ¿Qué significa Ubicar "Carlos nos invitó. Ubicas a Carlos, ¿no? El dueño de los Camoteros."?
- ¿Qué significa Mándales un mensaje a la página?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? "call their bluff"
- ¿Cuál es la diferencia entre Chistoso y Gracioso ?
- ¿Qué significa Feo con efe de fundillo.?
Newest Questions (HOT)
- Leí más de la novela de ciencia ficción "Aventura en el Planeta Misterioso" para practicar españo...
- ¿Qué significa panista?
- ¿Pronuncias la 's' más como 'shu' y la 'd' de 'lado' más como 'lao' o como una 'd' suave?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Send them a message to their page and say you wish to regis...
- ¿Qué significa Me regala una fotografía ?
Trending questions