Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Earthquake"

El significado de "Earthquake" en varias frases y oraciones

Q: ¿Qué significa I’m not concerned merely about the earthquake, but about the tsunami.?
A: Merely means 'only' or 'just'.

I'm not merely concerned about earthquake, but also the tsunami.
Same meaning:
I'm not only concerned about the earthquake, but also the tsunami.
I'm not just concerned about the earthquake, but also the tsunami.

Using 'the' here is a little unnatural without the context. if you are talking generally, I would say: ...about earthquakes, but also tsunamis.

But the 'the' here could mean 'the potential big one that we have been talking about':

A: We're due for a massive earthquake at some point. It's scary thinking about it, right?
B: Yeah, but living on the coast, I'm not merely concerned about the earthquake, but also the tsunami.
Q: ¿Qué significa The earthquake causes the ground to move?
A: "causes" is present tense, "caused" is past tense.

If the ground is shaking right now, "causes".

If the ground was shaking, but is not shaking any more, "caused".
Q: ¿Qué significa I am missing d earthquake, I think.?
A: I did hear about the earthquake! I have many friends in Osaka and they had to go back home as the university closed for one week. It is really really sad that this happenned. I apologise that I am unable to help you with this as the sentence is incomplete. I also hope that you are safe!
頑張って !
Q: ¿Qué significa both and earthquake?
A: Both significa "ambos" e earthquake significa "terremoto"
Q: ¿Qué significa earthquakes?
A: terremoto.

Ejemplos de oración usando "Earthquake"

Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con earthquake.
A: Earthquake は名詞です。名詞の使い方だけ使えます。
例文:
1. There was a strong earthquake in Japan two days ago.
2. The earthquake's aftermath was devastating to the villagers.
3. The earthquake caused landslides.
4. I don't want an earthquake to happen.
5. Earthquakes are scary.
Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con earthquakes.
A: that devastating earthquake caused several casualties.
Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con earthquake .
A: Our city was destroyed by an earthquake.

Palabras similares a "Earthquake" y sus diferencias

Q: ¿Cuál es la diferencia entre Even if a large-scale earthquake were to hit the city y Even if a large-scale earthquake hit the city ?
A: There is no difference besides the way you say it honestly. They both have the same meaning and are grammatically correct.
Q: ¿Cuál es la diferencia entre I'm so sorry for the victims of the earthquake and tsunami. y I'm so sorry to the victims of the earthquake and tsunami. ?
A: It’s understandable but “to” would only be used with sorry if you were saying something like “I am saying sorry to/ I wanted to say sorry to...”.

Otherwise in natural English we say “sorry for” or “sorry about” both to express an apology or sympathy - “I feel sorry for/about...” or “I am sorry for/about...”
Q: ¿Cuál es la diferencia entre In 2011, we had a huge earthquake in my country, causing that all the transportation in the city has been damaged. y In 2011, we had a huge earthquake in my country, causing that the all transportation in the city has been damaged. ?
A: The sentence should be "In 2011, we had a huge earthquake in my country, causing all transportation in the city to become damaged."

You can also say:

"In 2011, we had a huge earthquake in my country, causing all the transportation in the city to become damaged."

Both of the sentences still mean the same thing.

The reason why "All the transportation" is correct is because
"The" is a determiner. Determiners are used before nouns.
In this case transportation is the noun in the sentence.
Q: ¿Cuál es la diferencia entre earthquake y seismic ?
A: Earthquake is a noun and seismic is an adjective.

The earthquake in Chile in 1960 was the largest seismic event in history.
Q: ¿Cuál es la diferencia entre earthquake y seism ?
A: They both mean the same thing.

"Seism" is just the scientific word for "earthquake", like how we get seismograph (an instrument that measures earthquakes).

We use "earthquake" more often.

Traducciones de "Earthquake"

Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 地震が起きた時、地震対策のなされているビルの中だったので、私は冷静だった。と言いたい時に
When the earthquake struck, I kept my head because I was in a building that was seismically isolated. と言う表現 自然でしょうか?
A: "Seismically isolated" seems interpretive. For more literal translation, "earthquake proofed" or "fitted with earthquake countermeasures"
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? earthquake
A: Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Did you notice the earthquake last night?
A: Did you notice the earthquake last night?
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? maybe some big earthquake will come to Japan really soon.
A: A big earthquake might hit Japan soon.

Otras preguntas sobre "Earthquake"

Q: ¿Esto suena natural? The earthquake has happened in Kyushu.
A: @fairlady27: ❌ - A earthquake...
✔️ - An earthquake...

"The earthquake that happened in Kyushu" is a phrase and is not a complete independent sentence.
Q: ¿Esto suena natural? I really hate earthquake.
A: I really hate earthquakes.
Q: ¿Esto suena natural? After the large earthquake, they noticed me that they are safe.
A: "they were safe" or "they survived" would be fine.

But I think you need to change "noticed".

"After the large earthquake, they messaged me that they were safe."
Q: ¿Esto suena natural? There occur earthquakes more frequently in Japan than Australia.
A: "Earthquakes occur more frequently in Japan than Australia."
の方が自然ですね。
Q: ¿Esto suena natural? We can't predict when earthquake happen.
A: We can't predict when an earthquake will happen.

Significados y uso de palabras y frases similares

Nuevas palabras

earthquake

HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas. No podemos garantizar que cada respuesta sea 100% certera.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions