Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Imao"
El significado de "Imao" en varias frases y oraciones
Q:
¿Qué significa imao?
A:
You don't say the word (Imao), you say the letters / you spell it out (I-M-A-O). It's generally not used in spoken conversation; it is usually used for very casual written conversation (like in text messages between friends).
Q:
¿Qué significa imao?
A:
Laugh my ass off
Q:
¿Qué significa imao?
A:
in my arrogant opinion
Q:
¿Qué significa imao(in my arrogant opinion)?
A:
It means 'Laughing My Ass Off '.
Q:
¿Qué significa imao?
A:
It's "lmao" (with an L not i) and it's an abbreviation for "laughing my ass off"
Traducciones de "Imao"
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? do you use imao?(In My Arrogant Opinion)
though i see Lmao frequently in twitter, ive never see imao.
though i see Lmao frequently in twitter, ive never see imao.
A:
Hi! We usually just use ‘imo’ as it is. I haven’t see ‘imao’ around haha
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? imao
A:
你說的是一毛錢的一毛嗎?如果是的話,那就是one cent.
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? imao
A:
In My Arrogant Opinion.
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? imao in other words?
A:
imao is not a word
Otras preguntas sobre "Imao"
Q:
what does imao mean?
A:
It’s “Lmao” an abbreviation of the phrase “laughing my ass off.” It is used to indicate that something is funny.
Q:
ماذا يعني هذا الأختصار(imao)
A:
It’s LMAO and it means and it means Laugh My Ass Off. It’s used to show that something is really funny. Same as ههه in Arabic
Q:
Por favor, muéstrame cómo pronunciar imao .
A:
Its not a word, its an acronym that stands for " laughing my ass off", and the term is "Lmao" not "imao" . People normally use the term whenever they find something really hilarious. Its a slang term, not a formal term. For example, if someone said a really funny joke, another person would respond " Imao" .
Significados y uso de palabras y frases similares
Nuevas palabras
imao
HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.
Newest Questions
- ¿Cuál es la diferencia entre yo no supe entregarle ni la mitad del corazon y yo no supe como entr...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? "Pull up to the party"
- ¿Cuál es la diferencia entre un rato y por un rato ?
- Anyone who knows Spanish that is the most similar to Puerto Rican Spanish or Dominican Spanish, p...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? i want/need him to call me (nickname)
Newest Questions (HOT)
- How would you say college dorm? I have a lot of doordashers who I need to give directions to an...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? sriracha sauce
- ¿Por qué usamos el subjuntivo aquí ("regresara" en vez de "regresó").? Me pregunto porque su reg...
- ¿Qué significa Si porque?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? You look beautiful
Trending questions