Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Kdrama"
Palabras similares a "Kdrama" y sus diferencias
Q:
¿Cuál es la diferencia entre the best kdrama that I watched this year y a best kdrama that I watched this year ?
A:
'a best kdrama' is incorrect, 'the best kdrama' is the correct one.
for example: 'itaewon class is the best kdrama I've watched this year!'
for example: 'itaewon class is the best kdrama I've watched this year!'
Traducciones de "Kdrama"
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? I like kdrama a lot
A:
I really like to watch kdramas.
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? I fall asleep while watching kdrama last night
A:
I fell asleep while watching a K-Drama/K-dramas last night.
It’d be much better imo to say “K-dramas” if you were watching more than one series/almost binge watching.
It’d be much better imo to say “K-dramas” if you were watching more than one series/almost binge watching.
Otras preguntas sobre "Kdrama"
Q:
hello, when I watch the kdrama series, I noticed, the way the actor said: "i" or "me" in Korean. but I still didn't get the differences between it. would you mind explaining it to me? thanks in advance
A:
There is 나 (na) and 저 (cheo) you’re probably referring to. “Na” is informal, you can only use it with people you’re close to. “Cheo” is formal (a little bit like ‘saya’ in bahasa indonesia) and you use it all the time when you’re not friends with someone, not close but know each other, talking to your boss, etc.
Q:
any kdrama recommendations?
A:
W-two worlds
Strong woman Don Bong Soon
Who are you-school 2015
The liar and his lover
Thek2
Doctors
Pinocchio
Orange marmalade
Hi school love on
Suspicious partner
Choco bank
The heirs
Strong woman Don Bong Soon
Who are you-school 2015
The liar and his lover
Thek2
Doctors
Pinocchio
Orange marmalade
Hi school love on
Suspicious partner
Choco bank
The heirs
Q:
Where can I buy kdrama books like this?
A:
@Felipeoutb: I don't know what the actual name is. I think I need the Korean name because I couldn't find it on Amazon.
Q:
¿Esto suena natural? If kdrama was an anime
A:
Is there more to the sentence?
"If kdrama was an anime" makes sense if it is the beginning of a sentence, but it doesn't make sense as it's own sentence.
"If kdrama was an anime" makes sense if it is the beginning of a sentence, but it doesn't make sense as it's own sentence.
Significados y uso de palabras y frases similares
Nuevas palabras
kdrama
HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.
Newest Questions
- ¿Qué significa La frase "dar chispa" quiere decir "trabajar"? ?
- ¿Qué significa Une los elementos ?
- ¿Qué significa Ya no trabajes yo te mantengo?
- ¿Qué significa panista?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? How do you describe the feeling of being happy/comforted? L...
Newest Questions (HOT)
- Hola a todos! Quiero asegurarme de que estas frases tengan sentido 1.] No creo que mi hermana ...
- ¿Pronuncias la 's' más como 'shu' y la 'd' de 'lado' más como 'lao' o como una 'd' suave?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Send them a message to their page and say you wish to regis...
- ¿Qué significa Me regala una fotografía ?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? When asking if a store or restaurant has something specific...
Trending questions
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- ¿Qué significa gyatt ?
- ¿Qué significa que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure »?
- ¿Cuál es la diferencia entre May I turn on the air conditioner? y Could I turn on the air conditi...