Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Kitty"

El significado de "Kitty" en varias frases y oraciones

Q: ¿Qué significa kitty corner?
A: Diagonally opposite someone or something
Q: ¿Qué significa Nice kitty! “Boy that tickles!”?
A: This sentence makes me laugh lol

Maybe it means that the cat is being a good/nice pet, then she/he starts licking your toes and you're like "boy that tickles!"
Q: ¿Qué significa kitty cat offense?
A: a non-major offense
Q: ¿Qué significa i dipped into the kitty a couple of times?
A: You are taking money out of an account.

The antonym would be feeding the kitty. Meaning you contribute to the account.
Q: ¿Qué significa make a kitty?
A: Um... what was the context?

Ejemplos de oración usando "Kitty"

Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con kitty corner.
A: Kitty-corner just means two things are diagonal from each other. In the picture, IHOP is kitty-corner from Burger King. McDonalds is kitty-corner from MOS Burger. IHOP is not kitty-corner from McDonalds. MOS Burger is not kitty-corner from Burger King.

This is only used to talk about physical objects/places.

Palabras similares a "Kitty" y sus diferencias

Q: ¿Cuál es la diferencia entre kitty y kitten ?
A: kitty can be any age cat, it’s like ねこちゃん. Often, it’s used to call a cat to you like “here kitty kitty!”
Kitten is specifically a baby cat. It’s like 子猫! “Oh that kitten is so cute!”
Q: ¿Cuál es la diferencia entre kitty y kittens ?
Kitty is what you would call a kitten on the street to make them come to you. You'd often hear "Come here, kitty kitty!" by small children to coo kittens.

Kitten is just a baby cat.
Q: ¿Cuál es la diferencia entre kitty y pussy ?
A: No, here it just means cat. This meaning can be encountered in some stories and maybe other things for children but not so much in everyday conversation (unless you're discussing about said stories or whatnot).
Q: ¿Cuál es la diferencia entre kitty y kitten ?
A: Kitty is a more endearing way to say kitten.
Both can be used to describe a baby cat.
Q: ¿Cuál es la diferencia entre kitty y cat ?
A: Cat is the formal name of the animal. Kitty is something that children would say instead of cat. Also sometimes people say both words together kitty-cat which is also informal.

Traducciones de "Kitty"

Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? kitty
A: Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Hello kitty não é gatinha como muitos pensam
A: Contrary to popular belief, Hello Kitty is not a kitten.

Otras preguntas sobre "Kitty"

Q: That little kitty is headed out to the deep water!
That little kitty has headed out to the deep water!
Which is correct?
A: Both correct but second is better

But “that” is not natural for this sentence. Better to say “the”

Since you are talking about going into water, it’s also better to say “headed out into the deep water”
Q: ¿Esto suena natural? I saw a kitty who was soaking wet on her body.
A: It would sound better as, "I saw a kitty with a soaking wet body."
Q: ¿Esto suena natural? I did not find my kitty because it was mantled with a blanket.
A: I've never seen the verb "to mantle" used this way. I suppose you mean "The kitty was covered by a blanket"?
Q: ¿Esto suena natural? 'Hey kitty, you carry yourself with the majesty of a king in your garden'
A: @necomanma maybe try... 'Hey Kitty, in the garden you carry yourself with the majesty of a king.'
Q: Suppose you have a kitty or a little baby that is very naughty, once you are going to the kitchen, and they follow you, crawl between your legs, hang on your legs, turn around you while you try walking ,... and want to play with you, so you cannot go where you wanted to .

What do call this playing by that kid or kitty that prevented you from walking and going to the kitchen? ( I am stuck here, cause the kitty is ...?)
A: You can use the word 'underfoot.' It literally means under your feet, but it is also used for a situation just as you described, someone/something that is a constant presence/bother at your feet level.
I couldn't get a thing done today because the kids were always underfoot.
That cat is always underfoot; I nearly tripped over him today!

Significados y uso de palabras y frases similares


HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions