Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Lamp"
El significado de "Lamp" en varias frases y oraciones
Q:
¿Qué significa The lamps were put up at auction.
?
?
A:
The lamps were sold at an auction. (or listed to be sold, maybe they're not sold yet)
Q:
¿Qué significa There is a lamp on either side of the bed. 램프가 한쪽에 있는건가요? 양쪽에 있는 건가요??
A:
@sweetpotaton
In this context...
Either = both
In this context...
Either = both
Q:
¿Qué significa On top of that, my lamp is busted. So I'm just using the terminal's light.?
A:
"Lamp" usually refers to a ornament in a room, but it could also mean the ceiling light.
You are right about "busted."
You are right about "busted."
Q:
¿Qué significa plugged lamp?
A:
In the U.S. I have never heard anyone say "plugged lamp."
Palabras similares a "Lamp" y sus diferencias
Q:
¿Cuál es la diferencia entre lamp y light ?
A:
A lamp is referring to a very specific object that gives off light- it usually has a shade or cover, and you'd put it on a table.
Light is a much broader word- it could refer to anything that gives off a glow. If you are referring specifically to "light" in "turn on the lights", that would be anything that has a lightbulb or otherwise anything that gives off light.
Light is a much broader word- it could refer to anything that gives off a glow. If you are referring specifically to "light" in "turn on the lights", that would be anything that has a lightbulb or otherwise anything that gives off light.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre lamp y light ?
A:
Lamp and lights are usually generic terms for something that produces light, though nowadays it's more common to use 'light' or 'torch'.
Lamps are generally used in the sense that they're powered by a fuel (oil or gas) though you can have battery powered lamps or desktop lamps.
Light is a very general term but can be just a light that hangs from the ceiling or illuminates the street or a front doorway etc. it's usually more reserved for something that uses electricity.
"The lamp casts a shadow, but only while it has fuel"
"The light-bulb has blown; we'll need another one"
Lamps are generally used in the sense that they're powered by a fuel (oil or gas) though you can have battery powered lamps or desktop lamps.
Light is a very general term but can be just a light that hangs from the ceiling or illuminates the street or a front doorway etc. it's usually more reserved for something that uses electricity.
"The lamp casts a shadow, but only while it has fuel"
"The light-bulb has blown; we'll need another one"
Q:
¿Cuál es la diferencia entre lamp y light ?
A:
lamp is thing. "Wait a second, i have to turn on my lamp. It's very dark". Light is the contrast Dark, it can mean "white space". "This light from my lamp is very light" (XDD)
Traducciones de "Lamp"
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? the lamp is not working . how to say it in a better way ?
A:
Words for “not working” = broken, damaged, defective
As I commented before, it’s more common to only say “the lamp is not working”. Nevertheless, there’s nothing wrong in using the words suggested above.
The fruits are rotten.
The fruit is rotten.
As I commented before, it’s more common to only say “the lamp is not working”. Nevertheless, there’s nothing wrong in using the words suggested above.
The fruits are rotten.
The fruit is rotten.
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (UK)? ya lamp kha lgana ha
A:
lgana ki englis
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? this thing. is that a lamp?
A:
Reading light/lamp.
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 'there is a lamp on the sofa' or 'there is a lamp in the sofa'
A:
lol Its the first one. Sorry for the sarcasm but if you could fit a lamp "IN" a sofa. (Without damaging it) I would be impressed. ^_^
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? lamp (tube)
A:
Just as says. But I also don't think we have a specific name for it.. Usually just a fluorescent light.
Otras preguntas sobre "Lamp"
Q:
¿Esto suena natural? lamps are hung in the ceiling
A:
lamps are placed on tables. We refer to lights as the things hanging from ceilings
Q:
¿Esto suena natural? I changed the lamp
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q:
¿Esto suena natural? I kept switching on an electric lamp in my room all night.
A:
I kept the electric lamp in my room switched on all night
Q:
Could you correct my English and make it sound more natural?
I found the pretty lamp caught my attention while I was jogging. It looked like it had a history over the decade. I like to look at the light when it's turned on.
I found the pretty lamp caught my attention while I was jogging. It looked like it had a history over the decade. I like to look at the light when it's turned on.
A:
This pretty lamp caught my attention while I was jogging. It looked like it's over a decade old. I'd like to see it when it's turned on.
Q:
¿Esto suena natural? 赤いランプが付いたら、両手で棒を抜いてください。
When light up on red lamp pull out the bar with both hands.
When light up on red lamp pull out the bar with both hands.
A:
When the red lamp turns on, please pull out the stick with both hands
Significados y uso de palabras y frases similares
Nuevas palabras
lamp
HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.
Newest Questions
- Suena natural o no? 1. En julio de este año hará cuatro años que empecé a estudiar español.
- Me cacheteó. = Me dio una cachetada (bofetada). (?)
- What's the name of this song? Who is the original singer of it? https://www.youtube.com/short...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Nite love
- ¿Qué significa ¿Como se vaya??
Newest Questions (HOT)
- ¿Cuál es la diferencia entre ¿Cómo amaneces? y ¿Cómo amaneciste? ?
- ¿Cuál es la diferencia entre rascar y raspar ?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I want to figure out the most enjoyable and smartest way of...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Traveling
- Did I use "sino" correctly in these sentences? Please help A mí no solo me gustan las frescas ...
Trending questions