Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Language"

El significado de "Language" en varias frases y oraciones

Q: ¿Qué significa language had been seen as made up of phonology, grammar and vocabulary?
A: Phonology is relating to the way a word sounds.

Grammar is the punctuation, sentence structure and general spelling.

Vocabulary is the current knowledge of words you hold and fitting the best words in where possible.

The sentence itself is saying that the language has been created through a mixture of all of those things.
Q: ¿Qué significa sometimes the language you don't speak, is the one that speaks to you. ?
A: @didi9: it could mean that: a language that you are not able to speak, is the most interesting to you.
the "speaks to you" part mean that you are interested in it
Q: ¿Qué significa The language barrier wa quiet prominent in my opinion,but she did not hesitate to take the initiative to start making object.?
A: @Keimiu: Language barrier means that there is difficulty in making conversation because there is no common language spoken.
So this sentence means even though the difficulty in making conversation is high, because there is no common language spoken, she did not second think to talk.

Sorry if this is poorly explained ><
Q: ¿Qué significa It feels nice when you can say what you want in another language and when you can talk to native speakers.?
A: 言いたいこと外国語に言えて、母語話者に話せることはいい感じです。
Q: ¿Qué significa I think every language has strange things they say?
A: 좀 부자연스러운 것 같네요.
I think there are strange things that people say in every language.

언어에는 무엇이든 좀 이상한 표현이 있을 때가 있다고 생각한다는 의미

Ejemplos de oración usando "Language"

Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con ​‎How to learn foreign language and What do you think is the key to improving one’s English fluency? .
A: *At first, try to learn some basic words, sentences, expressions and etc.
*Try to watch some videos about learning English and some English movies.
*Try to talk with some English learners and lastly
*Try to talk with native English speaker
Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con it's inappropriate to view the language as the exclusive property of any one community of people, be they English, America or any other..
A: To break down the sentence...

it's inappropriate
to view the language as
the exclusive property of
any one community of people,
be they English, America or
any other.

"be they" is used like this...

Be they whatever colour, people are all human beings.
= Whatever colour they are, people are all human beings.

This grammar isn't often used for "be he" or "be she"... it's a literary form used mostly in "be they" and "be it".

Be it ever so humble, there's no place like home.

Please ask if that's not clear.
Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con i want to show you how I can typing in this language, sometimes I have problems because I don’t know many words in English and I trying to learn more.
A: Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con language barrier .
A: Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con It's important to speak the language of the country you are visiting because ..........
A: - [It's important to speak the language of the country you are visiting because] you can easily read the signs and find your way easily without getting lost.

- [It's important to speak the language of the country you are visiting because] you can ask a passer-by for directions if you are lost.

- [It's important to speak the language of the country you are visiting because] you could avoid misunderstandings with locals there.

Palabras similares a "Language" y sus diferencias

Q: ¿Cuál es la diferencia entre other languages y different languages ?
A: Sometimes they are interchangeable. But these examples are different:

"I speak other languages." = "I speak more languages than the one I'm speaking in now."

*SPEAKING IN ENGLISH*
"I speak other languages too. French, Italian, and Portuguese."

"I speak different languages." = "I speak more than one language, including the one I'm speaking in now."

*SPEAKING IN ENGLISH*
"I speak a few different languages. English, French, Italian, and Portuguese."

---

If you say, "I speak different languages too." or "I speak different languages other than (English; etc.)", it means "I speak more languages than the one I'm speaking in now."
Q: ¿Cuál es la diferencia entre native language y first launguage ?
A: It is common to find meet someone who first learned a different language but soon after learned another language!
Q: ¿Cuál es la diferencia entre translate to another languages y translate to the other languages ?
A: Sorry, you had another question before but it looks like you edited it.

Anotherにはanがくっついているから単数形しか使えない
〇 another language
X another languages
〇 the other languages
〇 the other language
Q: ¿Cuál es la diferencia entre How many languages are you able to speak? y How many languages you can speak? ?
A: They mean the same thing. "Can you speak" is more common than "are you able to speak", but they both sound natural.

However, it should be "how many languages can you speak?" when it's a question. When it's a noun, you can say it as "how many languages you can speak." Example:

"I want to know [how many languages you can speak.]"
Q: ¿Cuál es la diferencia entre Fancy that.She speaks more than five languages. y Imagine that.She speaks more than five languages. ?
A: Fancy that = Cool, Interesting
Imagine that = Difficult to imagine

Traducciones de "Language"

Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? do you speak any foreign languages
A: Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? I want to learn English language
A: Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? until learning English language in university and speak this language fluently
A: @bahataha: If I understand what you're asking correctly it would be, I'm studying English at college until I can speak it fluently. Few people here say University. They either call it college or school.
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? How do you say "虚胖" in your language?
A: @Coolsummer: It means "puffy" or "puffiness". In English, depending on the sentence, it can be defined as "puffy" or "swollen". Example: "My eyes are puffy from crying last night." (In this sense, the word puffy can be referred to as "swollen") or "This pillow is so puffy!" (In this sense, the word is used to describe the object as literally puffy and not swollen)
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? language exchange 出来る人を探しています
A: I'm looking for someone to do language exchange with.
I'm looking for a language exchange partner.

Otras preguntas sobre "Language"

Q: Hello. What is natural?

1) I want to write it in Czech language.

or

2) I want to write it in the Czech language.

? Thank you.
A: number 2 is correct, but you can also just say "I want to write it in Czech."
if you want to be redundant, or if your listeners don't know that Czech is a language, then you can use number 2 exactly as you have written it.
Q: I want to say using 'be written'
what can I say,

If I select the language on phone in English,
but some apps still say different language.

'Why is it written in ooo'
Is it correct?
Or it isn't able to using 'be written' ?

I wrote those sentences by myself so If there are wrong or unnatural sentences, please could you correct any mistakes for me? Writing is the most difficult part of English to me.

Thank you!!
A: "to be" is the basic infinitive form of the verb. In most cases it takes a different form and the word "be" becomes something like "is," "are," "was," or "were."

"It is written in English."
"It was written in English."

When you use a modal verb, the verb it's attached to becomes its base form.

"It could be written in English."
"It will be written in English."

You can also use the subjunctive mood, which uses the base form of a verb to describe an unreal or conditional situation, though it often sounds a little formal and old-fashioned.

"I wish that it be written in English."
"I demand that it be written in English."
Q: ¿Esto suena natural? "The less you use the language, the more bad you can get."
A: It makes sense... But I feel like I wouldn't say it this way... I think "The less you try speaking the language the harder it becomes to learn" sounds more natural. Or you could say "the more you practice speaking the language the better you become."
Q: I'm serious. I feel bad. I don't know. I can't speak English. Sometimes, I just want to understand the language. Can someone help me teach English T-T?
A: @ampere_ I think your best chance is to get help from someone who can explain English grammar to you in Thai. Maybe there are Thai-English resources on the internet you can use?

You can also try to find some material made for English-speaking children. The language will be simple, but natural. I used to read many children's books when I started learning both English and Japanese.

If you have read Harry Potter, or another very famous series like that, maybe your local library has an English edition. Rereading something you already know is another way to practice your language and build your vocabulary.

For communication, just keep trying! Start by making simple sentences and have them corrected here. I mean things like "My name is ampere_. I am X years old. I come from Thailand. I like X." Start very simple. As you learn, you can try more difficult stuff. Write down the corrections you get and try again!

I believe in you!
Q: ¿Esto suena natural? It is crucial to perceive language as part of a larger whole. Therefore, a substantial fragment of activities related to language revitalization is based on artistic activity. It allows you to show not only the language, but also the costumes or the old customs of the community. The residents of Wilamowice prepare theater performances in the Wilamowski language based on the books written by local writers but there are also other ways of expressing their identity.
A: It is crucial to perceive language with a wider view. A substantial fragment of activities related to language revitalization is based on artistic activity. It allows you to show not only the language, but also the costumes or the old customs of the community. The residents of Wilamowice prepare theater performances in the Wilamowski language based on the books written by local writers. There are also other ways of expressing their identity.

Significados y uso de palabras y frases similares

Nuevas palabras

language

HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas. No podemos garantizar que cada respuesta sea 100% certera.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions