Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Lash"

El significado de "Lash" en varias frases y oraciones

Q: ¿Qué significa lash out?

To attack very suddenly. To attack with uncontrollable and wild violence.

Again, this comes from the world of working with wild animals. If an animal has wild instincts, it will lash out very suddenly to hurt you, if it feels that it cannot trust you.
Q: ¿Qué significa Ten lashes with a wet noodle?
A: Diez latigazos de un fideo mojado

Pues esto no va a doler mucho 😉 entonces es una manera de amenazar a alguien como una broma. Es cuando una persona es poquita traviesa pero no muy mala. Puedes decir voy a darte 10 lashes with a wet noodle como reconocimiento de la cosa que sucedió pero también para decir que no estás muy enojada.

Mi mamá me dijo esto cuando era niña a veces. 🤣
Q: ¿Qué significa lashes?
A: This has three definitions that I can think of -

The short hairs that grow on your eyelids - eyelashes
What you call a strike with a whip - a punishment of 30 lashes
A piece of rope or similar that you would use to tie something onto another thing
Q: ¿Qué significa lash out?
A: "Lashing out" means to be angry at someone and do something to them, usually yelling or hitting.
Another common phrase for this is "taking out my anger on them"
Q: ¿Qué significa lash out?
A: Yeah!! ^ Its when someone takes out their aggressions/anger on someone else very suddenly!

Ejemplos de oración usando "Lash"

Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con lash out.

“I know you are upset, but you don’t need to lash out at me”

“That dog was aggressive, did you see the way he lashed out at me?”

Lash out means somebody, or an animal, is very mad and often they take their anger out on somebody or something else.
Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con lashes .
A: She batted her lashes at the person she liked. (lashes = short for eyelashes)

As a punishment, he received six lashes. (lashes = hits with a whip/rope)

The wave lashes against the coast. (lash = to hit forcefully)

The rider lashes his horse into a frenzy. (lashes = to make something feel something, but only excitement/fear/craziness. Sorry this is hard to explain. You cannot lash someone into a state of calm, for example.)

Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con lash out.
A: Little Johnny lashed out at his sister for taking his toy truck.

The teenager will lash out at the teacher for grading his essay with a D. (With a failing grade).

The cat sat waiting to lash out at the dog who was unaware of its presence.
Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con lash out.
A: the teacher lashed out at the students
Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con lash out.
A: He was really upset, so he lashed out by throwing a chair across the room.
She lashed out in anger.

Palabras similares a "Lash" y sus diferencias

Q: ¿Cuál es la diferencia entre lash out y go off on ?
A: Going off means you are attacking someone without reason. Lashing out means you are attacking someone with a reason.

It can be a physical attack or verbal attack.

“I was lashing out because he made me angry yesterday.”
“I’m not sure why that lady was going off on that worker. He did nothing wrong.”
Q: ¿Cuál es la diferencia entre lash y cane y whip ?
A: I think lash and whip are the same. Cane should be a sort of twig. Cane is also be a walking stick
Q: ¿Cuál es la diferencia entre to lash y to whiplash ?

Lash- Could possibly mean eyelash but
Whiplash- Could possibly mean a weapon used in the olden days or part of a phrase.

Does this help?
Q: ¿Cuál es la diferencia entre lash y whip ?
A: A whip is the weapon.
A lash is a hitting with the whip.
Q: ¿Cuál es la diferencia entre to lash y to strap ?
A: They both mean effectively the same thing, to bind something to something else.

"We lashed it to the car with a rope."

"We strapped it to the car with a rope."

Strap is more common.

Traducciones de "Lash"

Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? i lash out
A: “I lash out” would be said in the context in conversation like the following:

“ I often lash out at people when I'm upset.”

Or “I didn't mean to lash out at you like that.”

“I lashed out because I didn't know how to tell you how I felt.”


“I lash out, but I know I shouldn't.”

Also, for context, “lash” means to be upset abruptly at more so particular person. It's a used sparing in certain moments 😊✨
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? lashes

Otras preguntas sobre "Lash"

Q: Her lashes swept up and her tired soft eyes caressed me.

Is it correct?
Q: ¿Esto suena natural? Why are my lashes falling out?
A: thank you
Q: ¿Esto suena natural? those lashes are precious
A: You're talking about eyelashes, right? It would sound more natural if you say (or write) 'those eyelashes are precious'
Q: ¿Esto suena natural? She lashes out at me. Coz I didn't reply her messages fastly
A: She lashes out at me because I didn’t reply to her messages quickly.

Significados y uso de palabras y frases similares


HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions