Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Milk"

El significado de "Milk" en varias frases y oraciones

Q: ¿Qué significa milk vending machine?
A: vending machines are rectangular machines about your height that dispense food when you put in money. Apparently, this one serves milk. They usually serve unhealthy options like chocolate or soda.
Q: ¿Qué significa I like milk tea?
A: Tôi thích trà sữa
Q: ¿Qué significa milk it for all it's worth?
A: It means to reap all of the benefits of something.
Q: ¿Qué significa We have some milk left. У нас еще осталось чуть-чуть молока. Зачем тут left в конце ??
A: Тут "left" значит "leftover," как бы раньше было больше, но большенство пили уже.
Q: ¿Qué significa you need some milk?
A: usually means something is wrong with the person, and milk helps that 😂 that is a funny expression

Ejemplos de oración usando "Milk"

Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con milk(verb).
A: Yes! But specifically, the company is making their best effort to get as many benefits as they can out of the project. Here you can guess that it's money and connections.

Even if project is failing, they're doing whatever they can do to salvage as much as they can.

You may have heard the terms "milk dry", "milk it for all it's worth".

"Milk dry" , "milk every last xyz" means to drain something all the way. It doesn't have to be money, though it usually is about money.
For example, "They had sex all night. She milked him dry." -> he spent all his energy on sex and doesnt have any you know what left.
"The scammer milked him dry." -> the scammer took all his money, every last penny
"The lawyer milked every last drop of pity from the judge." -> the lawyer used the judge's sympathy as much as he could

"Milk for all it's worth" means to take full advantage of something or to take something to the extreme.
"He got an internship at a big company and is milking it for all it's worth." -> He's taking full advantage of his internship, running around learning, networking, putting his all into it
"He's milking that joke as much as he can" -> He's using that joke as much as he can before it gets old


These are all idiomatic phrases that come from the original milking a cow. When farmers milk a cow, they try to get as much as they can.



Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con milk.
A: “I like to drink milk” (beverage)
“I am going to go milk the cow. “ (verb/action)

Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con milk.
A: I don't like milk.
My dad gets stomach aches from milk.
Is there milk in this?
Do you have milk? Can I have some milk?
Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con "you're milking it".
A: "your milking it"
basically means your trying to get the most out of the situation

Palabras similares a "Milk" y sus diferencias

Q: ¿Cuál es la diferencia entre He wants milk y He wants some milk ?
A: 同じ意味だと思います
Q: ¿Cuál es la diferencia entre to take milk out of the refrigerator y to take milk off the refrigerator ?
A: "out of" means you have opened the refrigerator door and removed some milk from within.

"Off of" means the milk was sitting on top of the refrigerator, not inside of it.
Q: ¿Cuál es la diferencia entre A little (ex: I have a little milk) y Little (ex: I have little milk) ?
A: When we say 'a little' we mean a small amount, but it's enough:

• John: Let's go out tonight.
• Lucy: Okay. I have a little money, enough for the cinema at least.

We use ‘little’ with uncountable nouns. It is formal.

Using ‘little’ here gives us a different impression. It also means a small amount, but this time the amount is almost nothing. If the noun is something that we want (like money or friends) then using 'little' means that we don't have enough:

• John: Let's go out tonight.
• Lucy: Sorry, I have little money. I really can't afford to go out.

Little = Not a lot of / Not enough of
A little = A bit of
Q: ¿Cuál es la diferencia entre I have to go to buy some milk. y I have to go buy some milk. ?
A: 1. 牛乳を買う為に(だけ)行く (行かなきゃ)。他の物も買うかもしらないけど、特に牛乳を買わなきゃと言う意味が含まれています。この文には、何の為に行かなければならないかを指しています。
2. 牛乳を買わなければならないから行く。この文には何を買わなければならないかを指しています。

2 の方がよく使われています。Use 1 if you really want to emphasise why you need to go.

I hope that made sense >_< ^^;
Q: ¿Cuál es la diferencia entre I also like milk. y I like also milk. ?
A: It could be either, it depends on the context

Traducciones de "Milk"

Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? can you say “the milk has freshed out”?
A: The milk isn't fresh anymore. Or if you can't drink the milk, you can say "The milk has gone bad."
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? milk
A: Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? what's all that milk doing there?
what's mean?
A: What is X doing Y = Why is X Y

what's all that milk doing there
X = all that milk
Y = there
therefore the meaning is "Why is all that milk there"
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? milk
A: Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? i want milk
A: Revisa la pregunta para ver la respuesta

Otras preguntas sobre "Milk"

Q: ¿Esto suena natural? You have to buy a milk too.
A: You have to buy milk.
/ a glass of milk
Q: ¿Esto suena natural? Only low fat milks are discounted.
A: "Milk" is another mass noun that doesn't take an "s" to pluralize, so:

Only low fat milk is discounted.
Q: ¿Esto suena natural? Mum!She dropping some milk!
A: It would be "Mum! She dropped some milk"
Or "Mum! She spilled some milk"
Q: What does "milk" in 1222 mean?
A: To do with an idiom.

If you are on to a good thing, then milk it for all it is worth.

milk is the verb for getting milk from the cow.
Q: ¿Esto suena natural? milk has gotten more expensive or milk has become more expensive or what?
A: Both sound fine to me :)

Significados y uso de palabras y frases similares

Nuevas palabras

milk

HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions