Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "No"

El significado de "No" en varias frases y oraciones

Q: ¿Qué significa I looked at them, all "nos". ?
A: Is it trying to be a plural of "no"? That is hard to write without it looking confusing. But it is sometimes said that way, so people try to guess how to write it.

So they could be saying that they looked at them, and all them said "no" on them. Maybe they were written tests or questions, and all of them had written "no" on them, so they were all "no"s (which is hard to write without it looking confusing).

But if that is not the meaning, then I don't know what it could be trying to say. It is not a very standard thing to say.
Q: ¿Qué significa could no longer?
A: "No pudo mas"
ej: Could no longer run
no pudo correr mas
Q: ¿Qué significa nos estamos poniendo de acuerdo ?
A: Literally: We're coming to an agreement :)

Ejemplos de oración usando "No"

Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con nos seguimos hablando.
A: Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con nos podemos tomar una fotografía .
A: Hey Marie! it's been a long time, "can we take a picture"? For the old times

Palabras similares a "No" y sus diferencias

Q: ¿Cuál es la diferencia entre can no longer y cannot ?
A: Can no longer = you could before, but now you cannot. 今からできません

Cannot = できません
Q: ¿Cuál es la diferencia entre nos vamos y nos vemos ?
A: No, nos vemos is like see you later
Q: ¿Cuál es la diferencia entre ~ no later than 6:30 y ~ by 6:30 ?
A: They mean the same thing! Maybe the 1st one is a little stronger though.

Traducciones de "No"

Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? nós nos divertimos muito
A: We had so much fun./ We had a lot of fun.
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? nos vemos más tarde
A: I will see you later/I'll see you later (hablado) see you later
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? nos vemos a las 11am
A: See you at eleven(11)
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? nos estamos poniendo mas pink
A: We are adding more pink
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? nos vemos mañana
A: @klizeth: see you tomorrow

Otras preguntas sobre "No"

Q: How do you say "Se nos ha muerto el perro"/"Morreu-nos o cão" in English?

If you do not speak Spanish and Portuguese, I will try to help you. The first sentence is in Spanish and the second one in Portuguese. They both mean something like "Our dog has died", but the idea is expressed in another way, we use the dative.

So I would like to know if these English sentences express that idea in a more precise way.

1. The dog has died on us.
2. Our dog has died on us.
3. The dog is dead on us.
4. Our dog is dead on us.
A:

It's okay to use either Our or The, depending whether you want it to sound intimate or distant.

Our dog died on us
The dog has died on us
The dog has gone and died on us

These are all common ways of raising a sentence like this, but you need to know something important about this manner of phrasing. It is very, very, very informal. When you say it this way about a dog dying, it's almost like you're making a joke of it.

Having said that, I grew up in Australia and this is exactly how someone in the part of Australia I know would talk about their dog dying. Making a joke about it, but still being sad about it. However, people from other parts of the English-speaking world are not like that. So you need to be careful.
Q: nos estados unidos vocês são acostumados a sempre comer bacon?
A: Yes we are
Q: nos eua, quando alguém espirra as pessoas falam alguma coisa como no Brasil, tipo o "saúde?". Se sim, o que?
A: Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q: Olá, é costume nos USA usar whatsApp?
Qual App de conversa vocês usam?
Q: Can I use "was" like "-like was" "-como nos"
A: i dont understand

Significados y uso de palabras y frases similares

Nuevas palabras

no

HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions