Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Notice"
El significado de "Notice" en varias frases y oraciones
Q:
¿Qué significa short notice?
A:
It means someone has told you information too late, for example if you're going to go see a movie with a friend, and they don't tell you what time the movie starts until it's just about to start within a few minutes
that would be considered short notice.
that would be considered short notice.
Q:
¿Qué significa I noticed him and said I was (onto/aware of) what he was doing.?
A:
I'm not sure how. Do you mean rewrite the original sentence?
Or context?
I noticed him = I saw him
And I said that I was onto/aware of what he was doing. = I told him that I knew what he was doing.
E.g. someone in a shop sees a person known for stealing, so they go and tell the person that they have seen him, and know that he is intending to steal something.
Or context?
I noticed him = I saw him
And I said that I was onto/aware of what he was doing. = I told him that I knew what he was doing.
E.g. someone in a shop sees a person known for stealing, so they go and tell the person that they have seen him, and know that he is intending to steal something.
Q:
¿Qué significa that is not enough notice?
A:
that is not enough notice
means a person was given new information without enough time to prepare or make arangments.
A boss might say "you didnt give me enough notice that you'd be late."
means a person was given new information without enough time to prepare or make arangments.
A boss might say "you didnt give me enough notice that you'd be late."
Q:
¿Qué significa not enough notice?
A:
Not enough notice means you were not told far enough in advance or ahead of time. "I was not given enough notice that we would have guests for dinner, so we didn't have enough food."
Q:
¿Qué significa notice?
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Ejemplos de oración usando "Notice"
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con The (a) notice reads.
A:
The notice reads, “No smoking.”
A notice reads, “No shirts, no shoes, no service.” (When I was growing up in San Francisco I often saw these notices.)
A notice reads, “No shirts, no shoes, no service.” (When I was growing up in San Francisco I often saw these notices.)
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con short notice.
A:
I was in a hurry because my boss told me to come to work on short notice.
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con short notice.
A:
that was a bit short notice, you could have told me earlier.
please don't make it short notice, tell me when she's feeling better as soon as possible.
please don't make it short notice, tell me when she's feeling better as soon as possible.
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con taking no notice.
A:
“He was taking no notice to his co-workers efforts”
“My boss is taking no notice to the problems going on around him”
“She is taking no notice to her surroundings”
“My boss is taking no notice to the problems going on around him”
“She is taking no notice to her surroundings”
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con notice (in past, present and future if it is possible).
A:
He notices every detail.
He noticed every detail.
He will notice every detail.
He noticed every detail.
He will notice every detail.
Palabras similares a "Notice" y sus diferencias
Q:
¿Cuál es la diferencia entre notice y realize ?
A:
They are very similar and can usually be used interchangeably, but usually have slight nuances in different situations.
For example:
"I noticed there was a pencil on the floor." - feels like a casual, unimportant discovery that you quickly find out
"I realized there was a pencil on the floor." - puts more emphasis on finding the pencil on the floor / more of a discovery of knowledge that has more thought
Another example where they have quite different nuances:
"I realized that he loves cake." - Discovered and strongly knew that he loves cake
"I noticed that he loves cake." - discovered that he loves cake, but no real emphasis of the knowledge
For example:
"I noticed there was a pencil on the floor." - feels like a casual, unimportant discovery that you quickly find out
"I realized there was a pencil on the floor." - puts more emphasis on finding the pencil on the floor / more of a discovery of knowledge that has more thought
Another example where they have quite different nuances:
"I realized that he loves cake." - Discovered and strongly knew that he loves cake
"I noticed that he loves cake." - discovered that he loves cake, but no real emphasis of the knowledge
Q:
¿Cuál es la diferencia entre I notice, I find y I realize ?
A:
Noticing is when you observe something
Ex: I noticed she dyed her hair blue
Finding is when you discover something
Ex: When I did my research I found that on average women blink more than men
Realizing something is when you become aware of something
Ex: I realized I left my phone charger at home
Ex: I noticed she dyed her hair blue
Finding is when you discover something
Ex: When I did my research I found that on average women blink more than men
Realizing something is when you become aware of something
Ex: I realized I left my phone charger at home
Q:
¿Cuál es la diferencia entre notice y recognize ?
A:
Recognised is when you've seen it before
Noticed is when you just saw it for the first time
Therefore, "I just recognised the dog did not finish his lunch" is unnatural and using noticed makes more sense because you just became aware that the dog didn't finish his lunch
Noticed is when you just saw it for the first time
Therefore, "I just recognised the dog did not finish his lunch" is unnatural and using noticed makes more sense because you just became aware that the dog didn't finish his lunch
Q:
¿Cuál es la diferencia entre the notice y the notification ?
A:
notice:
The notice seems a lot more official. Like a notice on your front door stating that you'll be evicted from your house in 2 weeks.
notification:
A notification is less serious sounding. It can be something as small as receiving a new text message.
The notice seems a lot more official. Like a notice on your front door stating that you'll be evicted from your house in 2 weeks.
notification:
A notification is less serious sounding. It can be something as small as receiving a new text message.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre notice y notification ?
A:
名詞として、同じなんじゃない?
しかし、これを見つけた: http://www.differencebetween.com/difference-between-notice-and-vs-notification/
違うんだって!
notice - 注意
notification - 発表、告知、声明。
へ~
しかし、これを見つけた: http://www.differencebetween.com/difference-between-notice-and-vs-notification/
違うんだって!
notice - 注意
notification - 発表、告知、声明。
へ~
Traducciones de "Notice"
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Sorry for the last-minute notice, but something unexpected has come up and I need to go to high school with my son tomorrow morning. I won’t be able to make it to the meeting unfortunately.
A:
You did wonderful but there was a few errors but I redone it and this is what I got: Sorry for the last-minute notice, but something unexpected came up and I need to go to the high school with my son tomorrow morning. I unfortunately won't be able to attend the meeting.
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? notice
A:
Notice
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? How will look the notice in a casino with the following meaning: in the event of discovery of the fraud fine is $500. (formal style). Can you give me an example which is clear for English speaking person?
A:
I am sort of confused by the question, but I am assuming that you are referring to "In the event of discovery of the fraud is $500", and you are trying to make it sound natural, correct? I would say, "There is a $500 fine in the event that any individual is found guilty of fraud". I hope this helps!
Otras preguntas sobre "Notice"
Q:
¿Esto suena natural? According to the notice, even foreigners that don't have stable address can get bank accounts.
A:
Use 'permanent' instead of 'stable'
Q:
I don't understand "notice" here. What will the people "notice"? Could someone rephrase the sentence?
"Even if you wear this mask into a Colorado bank in January, people will notice"
"Even if you wear this mask into a Colorado bank in January, people will notice"
A:
"Colorado bank in January" means very or extremely cold weather.
"Even if you wear this mask into a bank when it's very cold outside, people will notice"
To understand the original sentence, you need to know what
-a ski mask looks like
-what a person wearing a ski mask in a bank implies (robbery, intentionally hiding your face from the cameras)
-that its very cold outside in Colorado during January
-what "notice" means in this context
"Even if you wear this mask into a bank when it's very cold outside, people will notice"
To understand the original sentence, you need to know what
-a ski mask looks like
-what a person wearing a ski mask in a bank implies (robbery, intentionally hiding your face from the cameras)
-that its very cold outside in Colorado during January
-what "notice" means in this context
Q:
What does she say?
And notice?
laytonihs?
And notice?
laytonihs?
A:
Notice I'm not calling this a problem...
So... So lay it on us.
Which means let us know the details
So... So lay it on us.
Which means let us know the details
Q:
¿Esto suena natural? thank you for helping me out at such short notice
A:
It is perfectly acceptable, but the more common version is: "Thank you for helping me out on such short notice."
Q:
¿Esto suena natural? Notice: The train has is operating at reduced speed due to strong winds.
I saw this notice in the train just now.
I think "has" in this sentence is wrong usage.
I think this "has" should be removed.
What do you think?
I saw this notice in the train just now.
I think "has" in this sentence is wrong usage.
I think this "has" should be removed.
What do you think?
A:
Yes, "has" doesn't belong.
Significados y uso de palabras y frases similares
Nuevas palabras
notice
HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.
Newest Questions
- ¿Cuál es la diferencia entre la bodega y el bodegón ?
- ¿Qué significa "ganso" I know it means goose, but can it also mean something else? like lazy, or...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Right? (Like if you're agreeing with someone)
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? "What name is the best I should put out of all these names"
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? physician assistant
Newest Questions (HOT)
- ¿Qué significa Pa’ ?
- 2 preguntas, ¿que tipo de español es este? ¿esta correcto? "Por eso vos tenes que venir tempra...
- ¿Son correctas mis oraciones? 1、 日本人は自分たちが仏教を信じていることに気がついていない。(Japanese people don’t realize t...
- ¿Qué significa Tachán, tachán Is it like “voilà”? ?
- what is correct? alguien puede venir or puede alguien venir
Trending questions