Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "One"

El significado de "One" en varias frases y oraciones

Q: ¿Qué significa "one of whom perplexing" in the last sentence ?
A: It's incorrect, maybe it's just a typo. It should be "whom perplexingly boasts Harry Styles' hair."

Perplexing: confusing; very puzzling.

Boast: brag; show off.

So the sentence means that the man brags about how his hair is like Harry Styles' (a celebrity).
Q: ¿Qué significa "one sheet" in 720?
A: Ah, I found this on Google.
"In the entertainment industry, a one-sheet or one sheet is a single document that summarizes a product for publicity and sales."
Q: ¿Qué significa I think you're wrong on that one.?
A: "On that one" just refers to the thing you are wrong about. Like "you're wrong about this" or "this time, you're wrong"
Q: ¿Qué significa you're really the one?
A: yes ! he is saying that she is the perfect girl for him or if a women says that to a guy she means he is the perfect man for her
Q: ¿Qué significa "one" in 963?
A: One is (one of the important folk)

Ejemplos de oración usando "One"

Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con one or ones.
A: I want one blue balloon please.
They're the ones that started the fight.
Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con 'no one' and 'any one'.
A: "No one knows why he left."
"There is no one else on the bus."
"No one remembers that movie."
"She told no one about what she saw."

"Please do not tell anyone!"
"Does anyone have a phone charger I can borrow?"
"Has anyone heard the new Taylor Swift song?"
Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con I am not the only one who.
A: "I'm not the only who" isn't really an expression. But it is a sentence starter. It can be used for many different things.

"I'm not the only one who feels this way."

"I'm not the only one who wants to go."

"I'm not the only one who has a car."
And so on.
Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con one, ones and which in questions with these.
A: AH... In that case, I might use "one" when I wanted a gender-neutral way to phrase something. Often people end up using a plural (they) for this in English, even when that isn't correct grammar. "One can expect to spend a long time going through airport security." From your examples, though, you could replace "one" with "girl"- Helen is the tall girl and Jane is the short girl. Better?
Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con Though, ones, .
A: Do you have any ones?
No I wish I did though.

I thought that was right though.
My dog is nice though.
I like food though.
You said you didn't like food though.

Palabras similares a "One" y sus diferencias

Q: ¿Cuál es la diferencia entre He might be the one. y He could be the one. ?
A: 'he might be the one' implies you are already starting to like him, but it's not actually love yet. given time you might fall in love.

'he could be the one' implies you don't have romantic feelings, but you can see what a good person they are. you want to like them, even though you don't yet. given time you could learn to love them one day.
Q: ¿Cuál es la diferencia entre I'm glad you would use this one instead of that one. y I'm glad you could use this one instead of that one. ?
A: would は 意図に関して、couldは可能に関するので、違いはその通り。
I'm glad you would use this one instead of that one. それよりこれを使うことにしてうれしい(場面の推測:相手が自分の意志で話し手の作ったのを使って、話し手は感謝を述べる)
I'm glad you could use this one instead of that one. それよりこれを使えられてうれしい(場面の推測:「これ」は(たかすぎるとかで)普段使えないけど、今度は使えられてよかったと話し手が述べる)

wouldは将来のことに使えられたら、couldに勝手に代えられる場合もあります。例えば "Would you be able to see me tomorrow" "Could you see me tomorrow" は必ずしも意図に関することではないです。将来は不明なことだから、代えられてもOKです。実はwouldを聞く方が丁寧なのかな。なぜかというと、会えない理由は沢山あるかもしれないけど、相手の意志で断らせてあげたら、もっと優しいからかな(いまやっと考えました、これ、伝わらないかもしれないです)
Q: ¿Cuál es la diferencia entre I am the only one who can make you unhappy. y Nobody but me can make you unhappy. ?
A: there is no real difference it would depend on the contexr ur using it in
Q: ¿Cuál es la diferencia entre On the one hand y On the other hand ?
A: You typically use both phrases together to say that there are two different ways to think about something. For example, "I don't know whether to move or not. On one hand, my current rent is way too expensive and I want to live somewhere cheaper. On the other hand, my apartment is in a really old neighborhood."

You can use them separately, but it's not as common. For example, "I don't know if I want to go to Jane's party. I do want to see my friends... On the other hand, Jane's house is so far away and I hate driving."
Q: ¿Cuál es la diferencia entre on the one hand, on the other hand y on one hand,on the other hand ?
A: On one hand, means like if we look at something like this, the outcome is this.

On the other hand, means if we look at something like this, the account will be instead this.

On the one hand is another way to say on one hand.

Traducciones de "One"

Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? no one killed her, she made suicide/ she do suicide/ it was suicide/ she killed herself
A: No one killed her, it was suicide.

No one killed her, she committed suicide.
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? how to call this one?
A: Blackboard or chalkboard if you use chalk to write on it. Whiteboard or dry-erase board if you use dry-erase pens to write on it.
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? how to describe some one try to solve problems only through connections, in a negative sense
A: I can't think of any expression specific to that, but there are some that are close. "Nepotism" is the hiring of relatives. It is often used negatively to describe hiring a relative regardless of their qualifications. There are a few expressions that are used to describe someone that attempts to advance by being close to a superior. We use the phrase "brown noser" to describe a person whose nose is so far up theirs bosses butt that their nose turns brown. A similar phrase is "boot licker" to describe someone that is willing to lick the boots of their boss to get ahead.
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? A one week trip
A: As in a word that carries semantic indications of time as well? This does not exist in English. One week trip, one week vacation, one week visit. I'm going on a trip for one week. I'm going on vacation for a week.
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? how can I say widen ones horizon in another way? ps, does widen/ extend ones sounds natural?
A: I think the usual phrase is, "broaden one's horizons." But since it is a saying, you could also say something along the lines of, "trying new things/ideas," "opening new doors of opportunity," or, "understanding different viewpoints." It's just a common saying that means to learn about something you didn't know before.

Otras preguntas sobre "One"

Q: 1. He was the only one who enjoyed the play, as far as I can remember.
2. He was the only one who enjoyed the play, that I can remember.

Are both sentences correct and the same in meaning?
A: they are both correct and the sam but 2 is more used for regular speech.
Q: "This is thinner one thirds than that."
Does it make sense?
Thank you in advance.
A: It sounds a bit off.
Correction:This is thinner by one third than that.Your welcome.
Q: ¿Esto suena natural? he is the one who is mentioned in his autobiography ?
A: or “he’s the one mentioned”
Q: Please correct one part of my writing assignment 🙏🙏🙏🙏💦💦💦

First of all, it is often difficult to take care of school uniforms, which means keeping them always clean is unrealistic. Since students often buy just one or two uniforms, they want to minimize the damage to the uniforms as possible so that the uniforms will last longer. This leads to the fact that they do not wash uniforms so often as normal clothes. Therefore, students usually have to wear the same uniforms that they have already worn the day before regardless of the season. Even if they have stained the uniforms, they sometimes have to manage to stand wearing dirty uniforms until they can go to dry cleaning shops, which takes time and high cost. If school uniforms get banned, students will be able to keep themselves clean much easier.
A: This is mostly good, just a few minor corrections:
>"minimize the damage to the uniforms as much as possible"
>"they do not wash uniforms as often as normal clothes"
>"sometimes they have to stand wearing dirty uniforms"
>"which takes time and costs alot"

Also, using "get"/"got" is a little informal. It is probably ok for this assignment, but if you need to write formally in the future, you may want to use another word, for example:
>"If school uniforms are banned"
Q: ¿Esto suena natural? No one knew the answer.
A: you could also say "nobody knew the answer"

Significados y uso de palabras y frases similares

Nuevas palabras


HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas. No podemos garantizar que cada respuesta sea 100% certera.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions