Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "One"
El significado de "One" en varias frases y oraciones
Q:
¿Qué significa try not to cry , little one ?
A:
'little one' refers to a child
it's in a way saying:
'be brave child'
or
'please don't cry child'
it's in a way saying:
'be brave child'
or
'please don't cry child'
Q:
¿Qué significa No one owns you.?
A:
It means you can do as you'd like because people can't tell you not to. You're your own person and not something that needed to be claimed as an object. c:
Q:
¿Qué significa The good ones screw you, the bad ones screw you, and the rest don’t know how to screw you. ?
A:
It means all the people are mean; people that look like good guys and people that look like bad guys , all of them want to screw you. As for those who don't screw you, they are just unable to do so.
Q:
¿Qué significa no one can keep up with you. I don't know the meaning of "keep up with" please let me know that?
A:
When you cannot follow someone, for example when you talk too fast that nobody understands you.
Q:
¿Qué significa I'll buy this one off you?
A:
It means you want to purchase a specific item from someone. Basically, "I'll buy this from you."
Ejemplos de oración usando "One"
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con one or ones.
A:
I want one blue balloon please.
They're the ones that started the fight.
They're the ones that started the fight.
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con 'no one' and 'any one'.
A:
"No one knows why he left."
"There is no one else on the bus."
"No one remembers that movie."
"She told no one about what she saw."
"Please do not tell anyone!"
"Does anyone have a phone charger I can borrow?"
"Has anyone heard the new Taylor Swift song?"
"There is no one else on the bus."
"No one remembers that movie."
"She told no one about what she saw."
"Please do not tell anyone!"
"Does anyone have a phone charger I can borrow?"
"Has anyone heard the new Taylor Swift song?"
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con I am not the only one who.
A:
"I'm not the only who" isn't really an expression. But it is a sentence starter. It can be used for many different things.
"I'm not the only one who feels this way."
"I'm not the only one who wants to go."
"I'm not the only one who has a car."
And so on.
"I'm not the only one who feels this way."
"I'm not the only one who wants to go."
"I'm not the only one who has a car."
And so on.
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con one, ones and which in questions with these.
A:
AH... In that case, I might use "one" when I wanted a gender-neutral way to phrase something. Often people end up using a plural (they) for this in English, even when that isn't correct grammar. "One can expect to spend a long time going through airport security." From your examples, though, you could replace "one" with "girl"- Helen is the tall girl and Jane is the short girl. Better?
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con Though, ones, .
A:
Do you have any ones?
No I wish I did though.
I thought that was right though.
My dog is nice though.
I like food though.
You said you didn't like food though.
No I wish I did though.
I thought that was right though.
My dog is nice though.
I like food though.
You said you didn't like food though.
Palabras similares a "One" y sus diferencias
Q:
¿Cuál es la diferencia entre He might be the one. y He could be the one. ?
A:
'he might be the one' implies you are already starting to like him, but it's not actually love yet. given time you might fall in love.
'he could be the one' implies you don't have romantic feelings, but you can see what a good person they are. you want to like them, even though you don't yet. given time you could learn to love them one day.
'he could be the one' implies you don't have romantic feelings, but you can see what a good person they are. you want to like them, even though you don't yet. given time you could learn to love them one day.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre I'm glad you would use this one instead of that one. y I'm glad you could use this one instead of that one. ?
A:
would は 意図に関して、couldは可能に関するので、違いはその通り。
I'm glad you would use this one instead of that one. それよりこれを使うことにしてうれしい(場面の推測:相手が自分の意志で話し手の作ったのを使って、話し手は感謝を述べる)
I'm glad you could use this one instead of that one. それよりこれを使えられてうれしい(場面の推測:「これ」は(たかすぎるとかで)普段使えないけど、今度は使えられてよかったと話し手が述べる)
wouldは将来のことに使えられたら、couldに勝手に代えられる場合もあります。例えば "Would you be able to see me tomorrow" "Could you see me tomorrow" は必ずしも意図に関することではないです。将来は不明なことだから、代えられてもOKです。実はwouldを聞く方が丁寧なのかな。なぜかというと、会えない理由は沢山あるかもしれないけど、相手の意志で断らせてあげたら、もっと優しいからかな(いまやっと考えました、これ、伝わらないかもしれないです)
I'm glad you would use this one instead of that one. それよりこれを使うことにしてうれしい(場面の推測:相手が自分の意志で話し手の作ったのを使って、話し手は感謝を述べる)
I'm glad you could use this one instead of that one. それよりこれを使えられてうれしい(場面の推測:「これ」は(たかすぎるとかで)普段使えないけど、今度は使えられてよかったと話し手が述べる)
wouldは将来のことに使えられたら、couldに勝手に代えられる場合もあります。例えば "Would you be able to see me tomorrow" "Could you see me tomorrow" は必ずしも意図に関することではないです。将来は不明なことだから、代えられてもOKです。実はwouldを聞く方が丁寧なのかな。なぜかというと、会えない理由は沢山あるかもしれないけど、相手の意志で断らせてあげたら、もっと優しいからかな(いまやっと考えました、これ、伝わらないかもしれないです)
Q:
¿Cuál es la diferencia entre I am the only one who can make you unhappy. y Nobody but me can make you unhappy. ?
A:
there is no real difference it would depend on the contexr ur using it in
Q:
¿Cuál es la diferencia entre On the one hand y On the other hand ?
A:
You typically use both phrases together to say that there are two different ways to think about something. For example, "I don't know whether to move or not. On one hand, my current rent is way too expensive and I want to live somewhere cheaper. On the other hand, my apartment is in a really old neighborhood."
You can use them separately, but it's not as common. For example, "I don't know if I want to go to Jane's party. I do want to see my friends... On the other hand, Jane's house is so far away and I hate driving."
You can use them separately, but it's not as common. For example, "I don't know if I want to go to Jane's party. I do want to see my friends... On the other hand, Jane's house is so far away and I hate driving."
Q:
¿Cuál es la diferencia entre on the one hand, on the other hand y on one hand,on the other hand ?
A:
On one hand, means like if we look at something like this, the outcome is this.
On the other hand, means if we look at something like this, the account will be instead this.
On the one hand is another way to say on one hand.
On the other hand, means if we look at something like this, the account will be instead this.
On the one hand is another way to say on one hand.
Traducciones de "One"
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? no one killed her, she made suicide/ she do suicide/ it was suicide/ she killed herself
A:
No one killed her, it was suicide.
No one killed her, she committed suicide.
No one killed her, she committed suicide.
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? how to call this one?
A:
Blackboard or chalkboard if you use chalk to write on it. Whiteboard or dry-erase board if you use dry-erase pens to write on it.
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? how to describe some one try to solve problems only through connections, in a negative sense
A:
I can't think of any expression specific to that, but there are some that are close. "Nepotism" is the hiring of relatives. It is often used negatively to describe hiring a relative regardless of their qualifications. There are a few expressions that are used to describe someone that attempts to advance by being close to a superior. We use the phrase "brown noser" to describe a person whose nose is so far up theirs bosses butt that their nose turns brown. A similar phrase is "boot licker" to describe someone that is willing to lick the boots of their boss to get ahead.
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? A one week trip
A:
As in a word that carries semantic indications of time as well? This does not exist in English. One week trip, one week vacation, one week visit. I'm going on a trip for one week. I'm going on vacation for a week.
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? how can I say widen ones horizon in another way? ps, does widen/ extend ones sounds natural?
A:
I think the usual phrase is, "broaden one's horizons." But since it is a saying, you could also say something along the lines of, "trying new things/ideas," "opening new doors of opportunity," or, "understanding different viewpoints." It's just a common saying that means to learn about something you didn't know before.
Otras preguntas sobre "One"
Q:
¿Esto suena natural? (Here's a revised one with some addition. This is a translation of a Japanese lyric. Please note that this is a verse.)
Now the end of the day.
Under a big sky
I can see the familiar scenery
gently shimmering in front of me
I feel like the teardrops I shed will make me a hope for the future
As the day still lingering on, I looked up the sky
to find the clouds smiling at me
What you have in mind that you can't deal with
will someday cast a spotlight on us, leading us and showing us where to go
Now the beginning of the day I can see a clear sky
spreading out wide over me
We share a place where you'd never hesitate to come back
(Here, "a place where" was corrected as "a connection in which" What if I yet want to use the word "place"
Does above sound unnatural? )
Now the end of the day.
Under a big sky
I can see the familiar scenery
gently shimmering in front of me
I feel like the teardrops I shed will make me a hope for the future
As the day still lingering on, I looked up the sky
to find the clouds smiling at me
What you have in mind that you can't deal with
will someday cast a spotlight on us, leading us and showing us where to go
Now the beginning of the day I can see a clear sky
spreading out wide over me
We share a place where you'd never hesitate to come back
(Here, "a place where" was corrected as "a connection in which" What if I yet want to use the word "place"
Does above sound unnatural? )
A:
× Now the end of the day.
✓ Now at the end of the day.
× I feel like the teardrops I shed will make me a hope for the future
✓ I feel like the teardrops I shed will make a hope for the future
× As the day still lingering on, I looked up the sky
✓ As the day is still lingering on, I look up at the sky
× Now the beginning of the day I can see a clear sky
✓ Now at the beginning of the day I can see a clear sky
It depends on how abstract the verses are meant to sound
✓ Now at the end of the day.
× I feel like the teardrops I shed will make me a hope for the future
✓ I feel like the teardrops I shed will make a hope for the future
× As the day still lingering on, I looked up the sky
✓ As the day is still lingering on, I look up at the sky
× Now the beginning of the day I can see a clear sky
✓ Now at the beginning of the day I can see a clear sky
It depends on how abstract the verses are meant to sound
Q:
What does it means 'for every one of ours' in this phrase?
"During Korea, we shot down of their jets for every one of ours."
"During Korea, we shot down of their jets for every one of ours."
A:
I think this phrase has some missing parts.
"During Korea" is not correct, because Korea is a location and "during" has to do with time. Correction: "During the Korean War", "In Korea".
"we shot down (missing number) of their jets for every one of ours". For example: "we shot down three of their jets for every one of ours".
It means that every time they shot one of our jets we shot down three of theirs. We were at an advantadge.
"During Korea" is not correct, because Korea is a location and "during" has to do with time. Correction: "During the Korean War", "In Korea".
"we shot down (missing number) of their jets for every one of ours". For example: "we shot down three of their jets for every one of ours".
It means that every time they shot one of our jets we shot down three of theirs. We were at an advantadge.
Q:
If wrong, correct it please.
Why don’t you make the one window into two, connecting center of it, in order to rigid as anti-rattling.
Why don’t you make the one window into two, connecting center of it, in order to rigid as anti-rattling.
A:
Why don’t you make the one window into two, connected in the center, for added stability so they won't rattle.
Why don’t you make the one window into two, connected in the center, for added stability so they won't rattle.
Q:
"one of the most important things that I have is my suitcase, I know that is unusual, but I got it from my parents, when I told them that I planned a long journey to another country. so everytime when I look at my suitcase I remember them and that i'm increasingly next to my dream. it's just a emotional value, but when I am sad or down I look to my bag and I can be calm, because I am on my way to find myself in a place that I have been waiting to a long time."
is this correct?
is this correct?
A:
One of the most important things that I have is my suitcase. I know that is unusual, but I got it from my parents when I told them I was planning a long journey to another country. So every time I look at my suitcase I remember them and that I'm increasingly closer to my dream (what do you mean by this point?). It's just emotional value, but when I am sad or down I look at my bag and I can be calm because I am on my way to finding myself in a place that I have been waiting for for a long time.
-There were quite a few punctuational errors I went ahead and fixed as well as a few grammatical mistakes.
-Please read through my revised version for differences. Let me know if you have any questions. I’d love to help you clear it up! Hope this helps 😊
-There were quite a few punctuational errors I went ahead and fixed as well as a few grammatical mistakes.
-Please read through my revised version for differences. Let me know if you have any questions. I’d love to help you clear it up! Hope this helps 😊
Q:
No one truly understands you. They all just like for a while. When they find your defects, they leave you.
Does it sound natural?
Does it sound natural?
A:
Almost! I just have one correction:
They all just like YOU for a while. When they find your defects, they leave you.
They all just like YOU for a while. When they find your defects, they leave you.
Significados y uso de palabras y frases similares
Nuevas palabras
one
HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.
Newest Questions
- ¿Qué significa Ubicar "Carlos nos invitó. Ubicas a Carlos, ¿no? El dueño de los Camoteros."?
- ¿Qué significa Mándales un mensaje a la página?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? "call their bluff"
- ¿Cuál es la diferencia entre Chistoso y Gracioso ?
- ¿Qué significa Feo con efe de fundillo.?
Newest Questions (HOT)
- Leí más de la novela de ciencia ficción "Aventura en el Planeta Misterioso" para practicar españo...
- ¿Qué significa panista?
- ¿Pronuncias la 's' más como 'shu' y la 'd' de 'lado' más como 'lao' o como una 'd' suave?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Send them a message to their page and say you wish to regis...
- ¿Qué significa Me regala una fotografía ?
Trending questions