Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Pepper"

El significado de "Pepper" en varias frases y oraciones

Q: ¿Qué significa It never hurts to pepper...

?
A: you’re very welcome! Enjoy your comic, it sounds like a good one ☺️
Q: ¿Qué significa Can you say grounded pepper or does it have a completely different meaning compared to ground pepper? If I say grounded pepper is it like a down to earth person named pepper??
A: Yes. Ground and grounded in this sentence has completely different meaning.
You don’t say ‘Grounded pepper’

Grounded can mean calm, down to earth OR punished OR to be put on the ground.

Ground is the past form of grind.
Q: ¿Qué significa peppered?
A: Think of a sawed-off shotgun with pellets shooting at a target. From a far distance it will not be one massive hole but spread out.
Q: ¿Qué significa How to pepper it.?
A: Sometimes someone will say it when cooking. It's another way to say "How should I season it?" Or "What or spices should I use?"

I've never heard another use of the phrase before.
Q: ¿Qué significa pepper as a verb ?
A: It's not uncommon at all to use it as a verb.
The most obvious use, ie. "You might want to pepper it because it's a little bland"
"to salt (something)" is also used in the exact same way.
It's also often used together, ie. "you need to salt and pepper your steak before you cook it".

It also means "to sprinkle" or "to scatter" *as if sprinkling seasoning*:
"He peppered his speech with flowery words."
"They peppered the enemy with rocks and stones"
"She peppered her text with LOLs and OMGs."
"The candidates peppered their campaigns with vitriol and innuendo"

Hope this helped!

Ejemplos de oración usando "Pepper"

Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con pepper.
A: Here are a few uses for you....

"Salt and pepper are the essential seasonings." (dry ground seasoning)

"Bell pepper is high in vitamin C." (fresh vegetable)

"His salt-and-pepper hair looks distinguished." (when a person has dark hair turning gray)

"He likes to pepper conversations with references to his wealth." (as a verb, means to frequently mention something)
Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con pepper.
A: I had seasoned salmon with pepper.

I cooked some lasagne and used grounded black paper to provide some texture and flavour

Palabras similares a "Pepper" y sus diferencias

Q: ¿Cuál es la diferencia entre pepper y bell pepper ?
A: They're the same, but 'generally' or more usually pepper is used to refer to black pepper, the spice, and bell pepper is this >🫑 🫑
순후추 : Pepper 피망?/단고추?: Bell Pepper
Q: ¿Cuál es la diferencia entre Although he went out to buy pepper, he couldn’t remember what to buy when he got to the supermarket. y Although he had gone out to buy pepper, he couldn't remember what to buy when he got to the supermarket. ?
A: The meaning is essentially the same. The man's purpose in going to the store was to get pepper, but he forgot his purpose when he got there.
Q: ¿Cuál es la diferencia entre freshly milled pepper y freshly ground pepper ?
A: They mean the same thing. A pepper grinder is also called a pepper mill.
Q: ¿Cuál es la diferencia entre pepper y chili ?
A: A chili is a type of pepper. But not all peppers are chilis.

Chili pepper is spicy. But, for example, a bell pepper is not a spicy kind of pepper.
Q: ¿Cuál es la diferencia entre pepper y paprika y bell pepper ?
A: No, they are pronounced the same. When talking about the black powder, you can say 'black pepper' to differentiate it. Also, we don't say 'bell pepper' in the UK, that's the American word. We simply call them 'red/yellow/green peppers' depending on the colour of course. Hope this helped!😁

Traducciones de "Pepper"

Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 3振り位 (こしょう3振り位と言いたい)

3 splinking of black pepper?
A: 3 shakes of black pepper.

or can be said as 3 pinches of black pepper.

if it needs to be said in a more precise way you can also say (3 times) 1/8 of a teaspoon
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 1) I can’t anymore eat peppers . 2)I can’t eat peppers anymore. Anymore before the verb, or at the end?
A: 2 is correct!
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? pepper
A: Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? can you pass me pepper?
A: You means : Can you give me pepper ?
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? pepper
A: Revisa la pregunta para ver la respuesta

Otras preguntas sobre "Pepper"

Q: Por favor, muéstrame cómo pronunciar pepper vs paper .
A: I said pepper two times, and then paper two times.
Q: ¿Esto suena natural? peppers are not grinded already you have to grind them
A: × peppers are not grinded already you have to grind them
✓ The peppers aren't ground yet, so you have to do it.

There's a difference between 'grind' and 'grind'. One of them refers to the action where you crush something into smaller pieces and the other one refers to the dance.
In this situation, we're talking about the first option, where 'ground' is the correct past tense. However, when talking about the dance, the correct past tense would be 'grinded'.

When talking about the word 'already' in this sentence, it's easier to use 'yet' when talking about something that is going to happen in the future. 'Already' is better used when something has already happened (See how I used it there) Here's an example of how you could use 'already' within the same topic:
"The peppers are already ground."

Lastly, I did change 'are not' to 'aren't' because you sound less formal (if that is what you're going for) and more of a native speaker. Of course, if you do prefer to use 'are not' then that's totally fine and no one will judge you for it.


Hope this helped :)
Q: ¿Esto suena natural? The green peppers formed flowers in a month since I planted it, and then it formed its bell peppers.
A: × The green peppers formed flowers in a month since I planted it, and then it formed its bell peppers.
✓ The green pepper plants sprouted flowers a month after being planted, and then they produced bell peppers.

Q: ¿Esto suena natural? The green peppers that I planted in the back yard grew exponentially.
A: The green peppers that I planted in the backyard grew exponentially.

^ you can say this, but i don’t think you mean literally exponentially
Q: ¿Esto suena natural? You can use pepper instead salt
A: Yes but add “of” before salt to say “You can use pepper instead of salt”

Significados y uso de palabras y frases similares

Nuevas palabras

pepper

HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas. No podemos garantizar que cada respuesta sea 100% certera.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions