Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Program"
El significado de "Program" en varias frases y oraciones
Q:
¿Qué significa what does “the program runs like butter“ mean??
A:
It runs smoothly without any errors or bugs.
Q:
¿Qué significa You're going to be getting out of the program.
?
?
A:
It could be a few things but it all means you will be leaving the program. It could be a positive thing meaning you successfully completed the program and you’ll be leaving soon. Or it could be a negative thing like you’re going to be kicked out of the program for bad behavior.
Q:
¿Qué significa she pulled out of the program ?
A:
She left the program.
She decided not to do/take part in the program.
She left the program.
She decided not to do/take part in the program.
Q:
¿Qué significa a complete academic program involves the total redits of four semesters.?
A:
Most schools equate a semester with a season. Winter, spring, summer, and fall. In order to graduate from a particular academic program, there are “credits” you must receive from attending classes. Credits is essentially the amount of hours you take each semester. Example: 1 class could equal 4 credits and you need 20 credits to complete the program. That would be 5 classes. Hope this helps!
Q:
¿Qué significa the program is IN PLACE?
A:
On your computer a program is "in place" when it has been downloaded and installed. In business a program is in place when everything is set, everything has been done, to make that program happen.
Palabras similares a "Program" y sus diferencias
Q:
¿Cuál es la diferencia entre program y programme ?
A:
programme is used mainly in the UK.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre a competitive program y a competition program ?
A:
Competition program - a program where contestants compete
Competitive program - implies that the "program" has a strong desire to be stronger/better/bigger than others
Competitive program - implies that the "program" has a strong desire to be stronger/better/bigger than others
Q:
¿Cuál es la diferencia entre program y programme ?
A:
Pretty much!
Q:
¿Cuál es la diferencia entre "program" y "plan" ?
A:
A plan, used as a noun, is a course of action created in advance. Thus, one’s business plan would explain the goals and courses of action your business will take. Used as a verb, “to plan” means to create a plan (noun).
A program, used as a noun, can refer to a specific, detailed plan (usually printed). “Program,”in this context, usually refers to a printed sheet of paper distributed at or before a well-planned event: the program at a symphony orchestra recital, for example, would list all of the music that the symphony intends to play. A program, on a school field trip, might explain all the places the children will go.
There are other, totally unrelated uses of program Most of them pertain to computers. These aren’t relevant to the difference between “plan” and “program.”
A program, used as a noun, can refer to a specific, detailed plan (usually printed). “Program,”in this context, usually refers to a printed sheet of paper distributed at or before a well-planned event: the program at a symphony orchestra recital, for example, would list all of the music that the symphony intends to play. A program, on a school field trip, might explain all the places the children will go.
There are other, totally unrelated uses of program Most of them pertain to computers. These aren’t relevant to the difference between “plan” and “program.”
Q:
¿Cuál es la diferencia entre program y programme ?
A:
Program refers to only computer programs while programme is used for any other kind of programme. I think the use is slightly different in the U.S., but that's the UK way of doing things^^
Traducciones de "Program"
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? "These programs are means-tested, meaning that only people who fall below a certain income level" in this sentence, what does mean 'meaning'?
A:
Meaning = “which means”, “which signifies”
These programs are means-tested. “Means-tested” means that only people …
These programs are means-tested. “Means-tested” means that only people …
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (UK)? Cutting (When you're switching programs by pressing alt+tab (Windows) or cmd+tab (Mac) while it's supposed to be moving smoothly without any cutting.)
A:
"freezing" is all I can think of.
" Occasionally when I press cmd+tab my computer freezes and I have to press cmd+tab a second time to fix"
" Occasionally when I press cmd+tab my computer freezes and I have to press cmd+tab a second time to fix"
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 専攻予定です / to politely say that I’m going to choose (the specific program in the university l) as my concentration program
A:
“Choose (your) major.”
A: “Have you chosen your major yet?”
B: “Yes, I was to major in business.”
A: “Have you chosen your major yet?”
B: “Yes, I was to major in business.”
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (UK)? watching my favorite program
A:
I am watching my favourite programme.
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? program
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Otras preguntas sobre "Program"
Q:
¿Esto suena natural? I saw the program in last year there are lots of good singers on the show so I was very impressed with their songs
A:
Last year kullanırken in demenize gerek yok.
There were*
Impressed by*
There were*
Impressed by*
Q:
¿Esto suena natural? A: Can you release program ?
B: If you need to, I can release.
B: If you need to, I can release.
A:
A: can you release THIS program?
B: If you want me to I can
B: If you want me to I can
Q:
¿Esto suena natural? I listened to the program called "ABC" on the radio.
A:
I think adding program is a little unnecessary. " I listened to ABC on the radio" sounds fine to me.
Q:
"The program is designed for individuals who have met eligibility requirements to sit for the BOC certification examination prior to matriculation."
What does the sentence mean?
What does the sentence mean?
A:
You can take the exam (test) before you enroll, but only if you meet certain requirements.
Q:
¿Esto suena natural? There are many programs on TV these days that introduce traditional Japanese culture
A:
It sounds perfectly natural! However I would add the country you're talking about for example...
"There are many programs on TV these days that introduce traditional Japanese culture IN TO THE USA."
"There are many programs on TV these days that introduce traditional Japanese culture IN TO THE USA."
Significados y uso de palabras y frases similares
Nuevas palabras
program
HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.
Newest Questions
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Sidewalk
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? How do you ask for a bottle of water?
- 1. "tengo sueño" means "I'm sleepy" but "tengo un sueño" means "I have a dream" as in your future...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Taxes Did you do/file your taxes? I have to pay my taxes ...
- ¿Cuál es la diferencia entre Es listo y Esta listo ?
Newest Questions (HOT)
- ¿Cuál es la diferencia entre Es listo y Esta listo ?
- Leí más de la novela de ciencia ficción "Aventura en el Planeta Misterioso" para practicar españo...
- ¿Qué significa panista?
- ¿Pronuncias la 's' más como 'shu' y la 'd' de 'lado' más como 'lao' o como una 'd' suave?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Send them a message to their page and say you wish to regis...
Trending questions