Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Propel"

El significado de "Propel" en varias frases y oraciones

Q: ¿Qué significa propelling along?
A: It means that he was forcibly pushing/pulling her as she walked. It's not a word normally used in this way but it helps to describe the way he was making her move in the direction that he wanted her to go, and indicates that she didn't want to go - he was the propeller, the driver, not her.
Q: ¿Qué significa propel?
A: Make a vehicle move
Q: ¿Qué significa propel?
Q: ¿Qué significa propel?
A: 推動 驅使
Q: ¿Qué significa propelling ?
A: Revisa la pregunta para ver la respuesta

Ejemplos de oración usando "Propel"

Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con propel.
A: @UniqueBurton11 thank you!😁
Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con propel.
A: She gave him a push to propel him off the swing
Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con propel.
A: I wouldn't say "propel" is used commonly, but it is used for certain situations.
Examples:
I used the wall to propel myself on a skateboard.
A windmill is propelled by wind.
The sailboat was propelled by the air.
He pushed the sphere to propel it forward.

Palabras similares a "Propel" y sus diferencias

Q: ¿Cuál es la diferencia entre propel y incentive ?
A: propel is a verb, while incentive is a noun.
to propel is to push something forward, or to prompt a certain situation to occur.
when i hear the word 'propel', i think of a rocket being propelled into space.

an incentive is something that motivates certain actions to occur. so in a way, an incentive can PROPEL something.
the most prominent example of an incentive would be money. part of what motivates you, or PROPELS you to go to work everyday is the knowledge that you will get a paycheck.
Q: ¿Cuál es la diferencia entre propel y encourage ?
A: Thank you ,it does help me a lot !
Q: ¿Cuál es la diferencia entre propel y boost y promote ?
A: All those words have a different meanings depending on how you use them, but in terms of emotion they all mean the same thing it just a fancier way of saying it, depending on which word is said.

In terms of emotion boost, propel, and promote all basically mean to push/increase/encourage. You could also look at it as synonyms. Which are basically different words but with the same meaning.

Example 1~ I want to try and boost your happiness/ boost your self esteem.

~ I want to increase/improve your happiness.
~Increase your self esteem

Example 2~ My happiness propelled me to do something kind today.

~ My happiness motivated me to do something kind today
~My happiness pushed me to do something kind today

Example 3~ I want to promote happiness, so people never feel sad.

~ I want to encourage happiness so people never feel sad.
~ I want to push happiness so people never feel sad.
Q: ¿Cuál es la diferencia entre propel y impel y urge y encourage ?
A: @kimsujeong i dont know about the first two but "urge" & "encourage" are synonyms. but i think "encourage" is used more commonly

Significados y uso de palabras y frases similares

Nuevas palabras

propel

HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions