Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Reality"

El significado de "Reality" en varias frases y oraciones

Q: ¿Qué significa Intentional as in "Be intentional about the reality you're creating"?
A: Not quite. Being intentional is the opposite of being accidental or incidental. It means that you need to act with a purpose, not just stumble into a result, but to set some kind of a result as your goal and purposefully try to achieve it.
Q: ¿Qué significa but in reality racial segregation (隔離)persisted,(しつこく言い張る) so the South won what Beetham describes as a "sort of shadow war".?
A: racial segregation- means separating people based on race

eg:before in America the black people had seperate shops and were not allowed to buy from same shops as white people- the shops were racially segregated.

persisted- means still continued

eg: the teacher tried to stop the boys from fighting but their fight persisted

shadow war- is a type of war that is small and between 2 countries overseen by a larger power.

e.g. vietnam and Portugal are at war and America is supplying weapons to Portugal but not fighting in the war itself.
Q: ¿Qué significa and the reality of how elusive that kind of stability had become to a whole generation of her gifted, imaginative peers?
A: No worries. I think it means this:

What was really surprising was the difference between how she thought of herself (as an outsider) and the reality of how things really were: the stability of a middle-aged life was very difficult to achieve for her generation.
Q: ¿Qué significa in reality the car berraly "held together"?
A: in reality the car barely* "held together" (the car was in poor conditions, broken, probably old and falling apart)
Q: ¿Qué significa reality check?
A: It means that you’re telling a (usually deluded) person the hard truth, trying to get them to see what’s really going on compared to what they think is going on.

Ejemplos de oración usando "Reality"

Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con This is a sad reality..
A: "There are a lot of homeless people in my country.. This is a sad reality."
"Animal cruelty is still happening in this day and age, this is a sad reality."
"It's a sad reality that we still don't have a cure for cancer."

hope these helped !
Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con in reality .
A: In reality just means in "this is the truth". When you make a sentence you usually use the word "but", "though", and "when" before in reality.

He said that he didn't like her when, in reality, he loved her very much.

Exercise seems important to lose weight, though, in reality, eating healthy food is more important.

I want to just win the lottery but in reality that will probably never happen.

Palabras similares a "Reality" y sus diferencias

Q: ¿Cuál es la diferencia entre I don't know how to use it in reality y I don't know how to use it to reality ?

That’s fine

Q: ¿Cuál es la diferencia entre reality y truth ?
A: Reality is everything that actually exists. Truth is correspondence between a statement and reality.
Q: ¿Cuál es la diferencia entre in reality y for real ?
A: It's a bit difficult to follow the movement in reality. 이거 더 자연스러워요🤗
Q: ¿Cuál es la diferencia entre back to reality y back to the reality ?
A: You don't use "the" before reality. The phrase is "back to reality." :)

Traducciones de "Reality"

Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 이상은 높고 현실은 낮다

How would you convey this idea naturally? I'd appreciate your paraphrasing than direct translation!!

I can't seem to think of the perfect phrase to encapsulate this idea.

If someone's dreams are too lofty, you could say things like:

He's out of touch.
He's out of touch with reality.
He's a dreamer.

You've got big dreams, but ...
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 'It gave me a reality check' is this to use in real life?
A: Yess it’s used quite often I’d say! Very natural
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? reality
A: Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? slowing accepting the reality
A: It depends on the context. You can say "slowly accept(ing) reality" if talking about reality as a whole. Or "slowly accept(ing) the reality that..." if you're going to specify a specific portion of reality. The latter may be a bit more common.

Example 1:
"Dave finally slowly accepted reality and admitted that he'd never be an astronaut."

Example 2:
"For the last year people have been slowly accepting the reality that Donald Trump is our President."
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? reality
A: Revisa la pregunta para ver la respuesta

Otras preguntas sobre "Reality"

Q: ¿Esto suena natural? I always have been interested in the depict reality through unusual shapes.
A: @Kate_radchenko You can say: "I've always been interested in depicting reality through unusual shapes. "
I think it sounds more natural. Are you talking about painting?
Q: ¿Esto suena natural? I want to escape from reality.
A: Sounds entirely natural to me.
Q: ¿Esto suena natural? It's cool to speculate on it, but now please let's get back to reality and talk about it seriously.


It's cool to speculate on it, but now please let's drift back to reality and talk about it seriously.
A: they are both probably grammatically correct but it'd be more common to hear "let's please get"
Q: ¿Esto suena natural? I don't want to contradict you, but what you just said doesn't add up with reality.


I don't want to contradict you, but what you just said doesn't match reality.
A: @Eduardoakaedu: I think the second one is better. But you could use "that doesn't add up." by itself.
Q: ¿Esto suena natural? What can't tell about a reality is not a theory.
A: I could not understand the first sentence but I understood the second sentence.

Significados y uso de palabras y frases similares

Nuevas palabras


HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions