Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Romance"

El significado de "Romance" en varias frases y oraciones

Q: ¿Qué significa "whipped"

I think this has to do with romance??
A: In romance. That man is whipped. That man puts the needs of his partner above his own. That man is controlled by his partner.
In cooking. To beat a liquid into a forth. To beat a liquid until there are small bubbles.
Literally - passed tense of "to whip"; to have been beaten by a whip.
Q: ¿Qué significa I like watching romance because it gives butterflies in my stomach.?
A: "恋愛映画を見るはドキドキさせる。そのためそれのすることのがすきです。"
Q: ¿Qué significa a bad romance?
A: It doesn’t really mean anything specific; it’s a poetic phrase. I guess it means, to have an exciting romantic relationship with someone who’s a trouble maker.
Q: ¿Qué significa a swashbuckling historical romance?
A: It's a type of romance !
Q: ¿Qué significa budding romance?
A: A romance that is just beginning and looks promising

Palabras similares a "Romance" y sus diferencias

Q: ¿Cuál es la diferencia entre romance movies or romantic movies?... or are both possible y ? ?
Q: ¿Cuál es la diferencia entre I like romance films y I like romantic films ?
A: Same meaning.
"Romance films" is taken as the object as a whole.
"Romantic films" - romantic is the adjective to describe the film.
Q: ¿Cuál es la diferencia entre romance y romantic ?
A: @qianyuqun: the former is a noun meaning one of the literature genre describing about love story; the latter means an adjective, e.g. this atmosphere in the restaurant is very romantic.

Traducciones de "Romance"

Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? I don’t want romance retaliation ships
A: How do you say this in Japanese? 😁
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 何でここは言語学習アプリなのに"No romance "と書かないといけないの?
A: Why do I have to write "no romance" in this language study app?
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Caught in a bad romance
A: Caught in a bad romance 🙌🏻
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (UK)? romance
A: Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? romance
A: Do you wanna know how to spell it?

Otras preguntas sobre "Romance"

Q: Por favor, muéstrame cómo pronunciar romancing
.
A: you're welcome ☺️
Q: ¿Esto suena natural? I' married and I don't need romance. I'm looking for someone serious about learning. Let's be strict with each other and also become good friends.
A: I'm married and I'm not here for romance. I'm looking for someone who is serious about learning. Let's be strict with each other and also become good friends.
Q: ¿Esto suena natural? A romance goes like exhaling slowly.
A romance comes like a bird stops in a window sill on a sunny day.

I only care when it comes.
A: yes and this is so beautiful !!
Q: ¿Esto suena natural? Whose romance is more attractive, Elinor or Marianne?

sense and sensibility について「エリノアとマリアンヌ、どちらの恋愛がより魅力的か?」
という題名でレポートを書きたいです。
A: "Whose romance is more compelling, Elinor's or Marianne's?" The word "attractive" isn't really suitable to describe a romance story.
Q: ¿Esto suena natural? I am not looking for the romance.
I would like to be make friends who learn language seriously.
A: @Risa1986: you could say something like this "I am not looking for romance, I would like to make friends with people who want to learn different languages seriously. " the "the" is not needed before romance.

Significados y uso de palabras y frases similares

Nuevas palabras

romance

HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions