Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Scale"
El significado de "Scale" en varias frases y oraciones
Q:
¿Qué significa The scales tip our way.?
A:
The scale symbolizes balance and fairness. So when it is tipped, it is a way to say you are lucky, as you are getting more than is normal or fair.
Q:
¿Qué significa It ranges in scale ?
A:
Il varie en taille
Q:
¿Qué significa sheer scale?
A:
The size. The sheer scale (size) of that mountain was impressive.
Q:
¿Qué significa what does 'on a scale' mean in this screen??
A:
A continuum or hierarchy.
For example:
– On a scale from 1 to 10, how happy are you?
– 10!
For example:
– On a scale from 1 to 10, how happy are you?
– 10!
Q:
¿Qué significa That should even the scales a bit.?
A:
exactly! 'even the odds' is another way of saying 'even the scales' they both mean the same thing.
Ejemplos de oración usando "Scale"
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con on a scale of 1 to 10.
A:
On a scale of 1 to 10, how are you feeling?
On a scale of 1 to 10, how much does it hurt? (For injuries)
On a scale of 1 to 10, how much do you like him?
On a scale of 1 to 10, how good is my singing?
Please rate your experience on a scale of 1 to 10.
Some people might clarify the scale, such as:
On a scale of 1 to 10, 1 being the best and 10 being the worst, how are you feeling?
On a scale of 1 to 10, how much does it hurt? (For injuries)
On a scale of 1 to 10, how much do you like him?
On a scale of 1 to 10, how good is my singing?
Please rate your experience on a scale of 1 to 10.
Some people might clarify the scale, such as:
On a scale of 1 to 10, 1 being the best and 10 being the worst, how are you feeling?
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con On a scale of 1 to 10~.
A:
@ospdk2992 (1) On a scale of 1 to 10, I will give it a 10 because it’s perfect to me. (2) On a scale of 1 to 10, I will rate it a 5 because there is nothing outstanding about it! (3) On a scale of 1 to 10, it’s only at best a 3 to me, definitely way below my expectations!
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con scale.
A:
"I weighed the kimchi on the scale"
"She weighed herself on the bathroom scale"
"He read the numbers off the scale"
"She weighed herself on the bathroom scale"
"He read the numbers off the scale"
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con we had underestimated the scale of the problem..
A:
"The fire has spreaded to the other building in just few minutes, we had underestimated the scale of the problem..."
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con scale.
A:
Is she pretty?
Yes.
How pretty?
On a scale from 1 to 10,
I'd give her a 9.
Yes.
How pretty?
On a scale from 1 to 10,
I'd give her a 9.
Palabras similares a "Scale" y sus diferencias
Q:
¿Cuál es la diferencia entre on a scale of one to ten y on a scale from one to ten ?
A:
Nothing! They both mean the exact same thing 😁
Q:
¿Cuál es la diferencia entre scale y climb ?
A:
Scale the building. Climb the building. (same meaning)
Get on the scale. (check your weight)
Put the food on the scale. (check the weight of an item)
Monkeys climb trees.
Get on the scale. (check your weight)
Put the food on the scale. (check the weight of an item)
Monkeys climb trees.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre scale down y scale back
scale back ?
scale back ?
A:
You wouldn't really say 'scale back', 'scale down' is more commonly used.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre scale y size ?
A:
@ssongg: Size is absolute. It isn't compared to something else. Scale is relative. It's always in comparison to something else.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre scale y scope y range ?
A:
They can be used interchangeably to mean "limit". Like, within certain limits or parameters. Scale is often used in measurements, like a project model being "to scale". Scope is often used to describe an ideas realisticality ( I probably just created that word lol;) ). Like... your idea is a little out of scope right now. Range is similar to scope. Not in the right price range. They each have different meanings as well; you weigh yourself in a scale, fish have scales ( plural of scale ). A scope is a narrow ( or focused ) point of view, a lens used in shooting weapons and photography, ect. A range can be somewhere where you go to shoot ( rifle, pistol, archery range ), a stove ( gas or electric range ), a particular distance ( at, out of, near, beyond, close, range ) ect.
Traducciones de "Scale"
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? -salire (le scale)
- scendere (le scale)
- scendere (le scale)
A:
"to go up the stairs"
"to go down the stairs"
but I think this sounds better and more natural:
"to go upstairs"
"to go downstairs"
"to go down the stairs"
but I think this sounds better and more natural:
"to go upstairs"
"to go downstairs"
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? how to say "scale 1:500" in English?
A:
The ‘:’ is said as ‘to’, so it would be ‘scale one to five hundred’. I provided an example ☺️
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? scale
A:
scale
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? scale mobili
A:
escalators
Otras preguntas sobre "Scale"
Q:
On a scale of 1 to 10, how good is this English?
“Dick is one of my friends. I gave a pen to him.”
(Please consider “end focus.”)
“Dick is one of my friends. I gave a pen to him.”
(Please consider “end focus.”)
A:
I'm not sure if there is an official rule, but typically if you are using a pronoun, you put it as a direct object in such cases. You can say "to him", but it just sounds more clunky. However, if you used the name, it would work better if you said "gave a pen to Dick". This is just my language feel, I'm not sure if any grammar or logic rules are involved.
Q:
How do you sing the musical scale? (C scale)
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q:
¿Esto suena natural? The scale of Korean drama is not beatable with American dramas like Game of Throne. American drama has a huge scale and spectacle. Furthermore, they show realistic descriptions of wardrobes, make-up, and story setting in the movie, even It is more sexually explicit too.
A:
Minor problems with grammar, word choice, and consistency. I'm not sure "beatable" is the word you want in the first sentence. Here's my version:
"The scale of Korean drama is not comparable with an American production like Game of Thrones. American dramas can have huge scale and spectacle. Furthermore, wardrobe, makeup, and story setting are highly realistic. Even sexuality is more explicit."
What this says is that American dramas made for TV deliver an impression of scale and realism beyond anything achieved in Korea so far.
That might be true for Game of Thrones, but of course GoT outclasses the rest of American TV as well as a lot of theatrical movies.
"The scale of Korean drama is not comparable with an American production like Game of Thrones. American dramas can have huge scale and spectacle. Furthermore, wardrobe, makeup, and story setting are highly realistic. Even sexuality is more explicit."
What this says is that American dramas made for TV deliver an impression of scale and realism beyond anything achieved in Korea so far.
That might be true for Game of Thrones, but of course GoT outclasses the rest of American TV as well as a lot of theatrical movies.
Q:
¿Esto suena natural? so in a scale 1-10 how clear is my accent? also pls answer
A:
I would say you have a light-medium accent! Perhaps a 5 on a scale of 10. I would also change your phrase to this: "On a scale of 1-10, how strong is my accent?"
Q:
¿Esto suena natural? On a scale of one to ten, how do you like ??
A:
"On a scale of one to ten, how do you like it?"
もOKです。「much」はあってもなくてもOKです。
ただ「how much」イコール「どのくらい(程度)?」で 「1から10」っていうのも「どのくらい」なので、muchの方がいいかも。
もOKです。「much」はあってもなくてもOKです。
ただ「how much」イコール「どのくらい(程度)?」で 「1から10」っていうのも「どのくらい」なので、muchの方がいいかも。
Significados y uso de palabras y frases similares
Nuevas palabras
scale
HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.
Newest Questions
- ¿Qué significa Gracias diosito te bending a hoy y siempre?
- ¿Cuál es la diferencia entre Hola Has solicitado y Hola has solicitado ?
- ¿Cuál es la diferencia entre Has y has ?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? merhaba
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Hi, have you applied for any government grant help this year?
Newest Questions (HOT)
- ¿Cuál es la diferencia entre Hola Has solicitado y Hola has solicitado ?
- ¿Cuál es la diferencia entre Es listo y Esta listo ?
- Leí más de la novela de ciencia ficción "Aventura en el Planeta Misterioso" para practicar españo...
- ¿Qué significa panista?
- ¿Pronuncias la 's' más como 'shu' y la 'd' de 'lado' más como 'lao' o como una 'd' suave?
Trending questions
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- ¿Qué significa send nudes ?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- ¿Cuál es la diferencia entre The people sitting in priority seats on trains may have invisible di...