Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Sens"
El significado de "Sens" en varias frases y oraciones
Q:
¿Qué significa make sens?
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Traducciones de "Sens"
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? sens interdit
A:
"Do Not Enter" or "Wrong Way" (US street signs)
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (UK)? pêcheur ( sens religieux )
A:
sinner
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? sens de l'orientation
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? le sens du détail
A:
@Stewy: a sense of detail
Otras preguntas sobre "Sens"
Q:
¿Esto suena natural? He sens to be very nice gentelmen
A:
× He sens to be very nice gentelmen
✓ He seems to be a very nice gentleman.
"gentlemen" is plural, so it must be the singular, "gentleman", instead
✓ He seems to be a very nice gentleman.
"gentlemen" is plural, so it must be the singular, "gentleman", instead
Q:
I don't get the sens of "be landed" in this sentence from oxford dictionary :
‘Experience has shown that each notched lobster will probably go through two breeding cycles before the mark grows out and it can legally be landed.’
does it means that they can legally be introced in their natural environement ? I don't think so...
‘Experience has shown that each notched lobster will probably go through two breeding cycles before the mark grows out and it can legally be landed.’
does it means that they can legally be introced in their natural environement ? I don't think so...
A:
No. To land something means to catch it water and to bring it ashore e.g.to eat it.
Q:
Could you please tell me what the sens of this sentence is?
Twice as many of the clients have homeowners insurance as have renters insurance
-Homeowners insurance=2Xrenters insurance
-renters insurance=2Xhomeowners insurance
Twice as many of the clients have homeowners insurance as have renters insurance
-Homeowners insurance=2Xrenters insurance
-renters insurance=2Xhomeowners insurance
A:
If 500 people have renter's insurance, 1,000 people have homeowner's insurance.
Q:
does it make sens?
the highest priority is the questions.
the highest priority is the questions.
A:
The questions are of the highest priority :)
Q:
Expliquez-moi le sens de l'expression 《où bonheur rimerait avec labeur》, s'il vous plaît
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Significados y uso de palabras y frases similares
Nuevas palabras
sens
HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.
Newest Questions
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Where are my keys?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? “naughty” (playful, not sexual, like a naughty puppy)
- ¿Son correctas mis oraciones? 1, メキシコは地球の真ん中にあるので、暖かいと思います。(Mexico is the middle of the earth,...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Put on your coat
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? mind your own business
Newest Questions (HOT)
- Una cosa interesante sobre mi es que he estado/he ido a venezuela.
- ¿Cuál es la diferencia entre ¿Cómo hago que mis hijos coman más verduras? y ¿Cómo hago mis hijos ...
- ¿Cuál es la diferencia entre Me alegra decir que nos vamos a casar y Me alegra de decir que nos v...
- ¿Cuál es la diferencia entre tener miedo y dar miedo y temer ?
- Todo saldrá bien, el mundo está construido sobre eso does this sound right? (preferably in mexic...
Trending questions