Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Underground"

El significado de "Underground" en varias frases y oraciones

Q: ¿Qué significa what happens is you have deep underground oil deposits and their bacteria.?
A: Deep underground there are collections of oil and bacteria

Q: ¿Qué significa underground?
A: Below the surface.
or
Anything below than what you could see.
FOR EXAMPLE: RATS LIVE UNDERGROUND SO PEOPLE CAN'T SEE THEM.
THERE IS UNDERGROUND WATER BENEATH THE CAVES BELOW.
Q: ¿Qué significa underground?
A: It's usually a surface that is beneath the ground (where you speak and you can hear the echo of your voice.
Q: ¿Qué significa underground?
A: It can also mean secret or not well known. The opposite of trendy.
Q: ¿Qué significa “a stubborn underground of claimants”?
A: I've never heard of this phrase before

Ejemplos de oración usando "Underground"

Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con underground 😘.
A: I travel on the underground/the tube every day in London.
The temperature underground in the cave is quite warm.
Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con underground.
A: "The subway travels underground to your destination."

"This cave leads underground."

It can also mean rebellious, independent, or small.

"Guitar Wolf is my favorite underground music."

"Graffiti is an example of underground art, not in a museum."
Q: Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con underground.
A: puede ser metafórico también

During the reign of Trump many American muslims are going underground.

significa que tendrán que esconder su faith (feo?)

Palabras similares a "Underground" y sus diferencias

Q: ¿Cuál es la diferencia entre underground y tube ?
A: There's no different, tube is the nickname of underground which is public transportation (train), it called tube because of the shape of tunnels
Q: ¿Cuál es la diferencia entre underground y tube ?
A: underground is the shorter version of the proper name London Underground. The tube is the nickname used by everybody for it
Q: ¿Cuál es la diferencia entre underground y subway ?
A: None. In the UK they call it the underground while in the US they call it the subway. Although subway is becoming more widely used
Q: ¿Cuál es la diferencia entre underground y subterranean ?
A: They have the same meaning, but subterranean sounds more academic.

Traducciones de "Underground"

Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? underground
A: underground is already an english word
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (UK)? underground
A: Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (UK)? underground
A: Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q: ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? underground
A: /ˈʌndəɡraʊnd/ or /ʌndə'ɡraʊnd/

http://forvo.com/word/underground/#en

Otras preguntas sobre "Underground"

Q: ¿Esto suena natural? I walked around huge underground shopping district in Tokyo all day yesterday.
A: @Thandi_Burgess Thank you for your correction. It helped me a lot!
Q: ¿Esto suena natural? We're in an underground
A: We're underground
Q: ¿Esto suena natural? underground
A: 'Underground' is a valid English word, so it is natural
Q: ¿Esto suena natural? More underground railway lines opened in the following years. The railway companies found new ways to build and operate them. Instead of digging huge trenches in the streets, they bored holes deep under the city. People called these deep underground lines “tubes” because the tunnels had a circular shape like tubes. Nowadays, we say “the Tube” to mean all of the London underground system. It was of course impossible to use steam engines on the deep Tube lines; they had electric trains instead. By the beginning of the 20th century, electricity had replaced steam on all the underground lines.
A: Tunnel and electricity are a little off but otherwise really good job
Q: ¿Esto suena natural? I digged 100floors underground in the game.but the reward is an exclamation added on the banner that is a reward last time.
A: "I dug one hundred floors in the game, but the reward was just an exclamation on the banner that was the reward last time."

or more casually and more naturally:

"I dug one hundred floors in game and all I got was an exclamation on the same banner I got last time."

Significados y uso de palabras y frases similares

Nuevas palabras

underground

HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions