Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Utiliza"
El significado de "Utiliza" en varias frases y oraciones
Q:
¿Qué significa them ¿Cuando se utiliza??
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q:
¿Qué significa 《I'll》, 《We've》 and 《I've》
¿Cómo se utiliza y cómo NO se utiliza? ?
¿Cómo se utiliza y cómo NO se utiliza? ?
A:
I’ll = I will (Voy a ___)
Esta palabra es más corta para «I will» y describe una acción que vas a hacer en el futuro. Por ejemplo, «Voy a cocinar la cena» o «Cocinaré la cena» significan en inglés «I’ll cook the dinner». Cuando escribo «voy a», estoy hablando sobre ir a hacer algo, no ir a un lugar. Si quieres decir «Voy a la cocina» en el futuro, en inglés, eso sería «I’ll go to the kitchen».
We’ve = We have (Hemos ___)
Esta palabra es más corta para «we have» y describe una acción que has hecho en el pasado con otra gente. Por ejemplo, «Hemos estado allí» significa en inglés «We’ve been there». En los Estados Unidos, no usamos esta palabra para decir «tenemos», pero pienso que los angloparlantes de Europa lo hacen en algunos casos. No sé si Canadá, Australia, o Nueva Zelanda lo hacen también. En los Estados Unidos, debes usar «we have», la forma más corta es solamente para «hemos».
I’ve = I have (He ___)
Como el anterior, esta palabra es más corta para «I have» y describe una acción que has hecho en el pasado, pero sin otra gente. Por ejemplo, «He escuchado esta canción» significa en inglés «I’ve heard this song» o «I’ve listened to this song». En los Estados Unidos, no usamos esta palabra para decir «Yo tengo», pero pienso que los angloparlantes de Europa lo hacen en algunos casos. No sé si Canadá, Australia, o Nueva Zelanda lo hacen también. En los Estados Unidos, debes usar «I have», la forma más corta es solamente para «yo he».
Esta palabra es más corta para «I will» y describe una acción que vas a hacer en el futuro. Por ejemplo, «Voy a cocinar la cena» o «Cocinaré la cena» significan en inglés «I’ll cook the dinner». Cuando escribo «voy a», estoy hablando sobre ir a hacer algo, no ir a un lugar. Si quieres decir «Voy a la cocina» en el futuro, en inglés, eso sería «I’ll go to the kitchen».
We’ve = We have (Hemos ___)
Esta palabra es más corta para «we have» y describe una acción que has hecho en el pasado con otra gente. Por ejemplo, «Hemos estado allí» significa en inglés «We’ve been there». En los Estados Unidos, no usamos esta palabra para decir «tenemos», pero pienso que los angloparlantes de Europa lo hacen en algunos casos. No sé si Canadá, Australia, o Nueva Zelanda lo hacen también. En los Estados Unidos, debes usar «we have», la forma más corta es solamente para «hemos».
I’ve = I have (He ___)
Como el anterior, esta palabra es más corta para «I have» y describe una acción que has hecho en el pasado, pero sin otra gente. Por ejemplo, «He escuchado esta canción» significa en inglés «I’ve heard this song» o «I’ve listened to this song». En los Estados Unidos, no usamos esta palabra para decir «Yo tengo», pero pienso que los angloparlantes de Europa lo hacen en algunos casos. No sé si Canadá, Australia, o Nueva Zelanda lo hacen también. En los Estados Unidos, debes usar «I have», la forma más corta es solamente para «yo he».
Ejemplos de oración usando "Utiliza"
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con ¿como se utiliza la palabra "though" al final de una oración?.
A:
"Though" es parecido a "sin embargo."
I will be there on Friday. I can't come on Saturday, though.
I like cats. I really don't like dogs, though.
I will be there on Friday. I can't come on Saturday, though.
I like cats. I really don't like dogs, though.
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con ¿Cuando se utiliza "que" en una frase en Inglés?
.
.
A:
In English 'que' is often optional and usually omitted:
Espero que venga = I hope that you come, more common "I hope you come"
--
Tengo más dinero que Diego = I have more money than Diego.
En esta frase 'than' es obligatoria
--
Que lo disfrutes = does not translate directly, nobody would say "That you enjoy it", you would have to say "Hope you enjoy it", or something similar.
Espero que venga = I hope that you come, more common "I hope you come"
--
Tengo más dinero que Diego = I have more money than Diego.
En esta frase 'than' es obligatoria
--
Que lo disfrutes = does not translate directly, nobody would say "That you enjoy it", you would have to say "Hope you enjoy it", or something similar.
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con “seek”. ¿Se utiliza en contextos más formales.
A:
I seek to find the truth.
I want to seek where the location of my friend is.
Have you tried to seek the man's advice?
I want to seek where the location of my friend is.
Have you tried to seek the man's advice?
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con ¿Como se utiliza la palabra willing? (estar dispuesto).
Por favor me puedes ayudar con algunos ejemplos comunes en presente pasado y futuro.
Por favor me puedes ayudar con algunos ejemplos comunes en presente pasado y futuro.
A:
I don’t really want to help you but I’m willing. ;)
I’m willing to do it, but for a fee.
She’s willing to share it with you if you promise not to break it.
I’m willing to do it, but for a fee.
She’s willing to share it with you if you promise not to break it.
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con that, ¿cuándo se utiliza y cuándo no?.
A:
“Tell me that you love me” Dime que me amas
“That shirt is pretty” Esta camisa es hermosa
“That shirt is pretty” Esta camisa es hermosa
Traducciones de "Utiliza"
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Se utiliza
A:
It is used
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? se utiliza con expresiones de tiempo que contienen horas
A:
"It is used with expressions of time that contain hours"
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Se utiliza para hacer cafe
A:
Used to make coffee
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Se utiliza para decir algo que hicimos en el pasado, pero tal vez continuemos haciéndolo en el presente y tal vez lo sigamos haciendo en el futuro.
A:
It's used to describe something that we did in the past, but may continue doing in the present and perhaps will keep doing in the future.
Esta traducción no es literal pero suena mejor.
Esta traducción no es literal pero suena mejor.
Otras preguntas sobre "Utiliza"
Q:
Porqué se utiliza "much" en esta frase: you look tired. you work too much.
A:
Demasiado traduce a "too" cuando viene antes de un adjetivo o un adverbio. Por ejemplo, Eres demasiado chistoso --> you are too funny. Pero cuando "demasiado" se usa como un adverbio traduce a "too + much". Por ejemplo, corres demasiado o trabajas demasiado --> "you run too much" or "you work too much"
Q:
¿Cuando se utiliza "has" en una oración?
A:
She has
He has
It has
He has
It has
Q:
en qué ocasión se utiliza her y his
A:
Significan 'su', o de él y de ella
Q:
cuándo se utiliza "too, "also, "as well... me podrían dar algunos ejemplos por favor? :)... Gracias
A:
They're pretty much the same, but they go in different places. Here are a few examples with the same meaning:
I also like watching films.
I too like watching films (sounds a little more formal)
I like watching films too.
I like watching films as well.
You can technically put 'also' at the end of a sentence, but you won't hear it very often in British English. As far as I'm aware, that's more a trait of American English.
I also like watching films.
I too like watching films (sounds a little more formal)
I like watching films too.
I like watching films as well.
You can technically put 'also' at the end of a sentence, but you won't hear it very often in British English. As far as I'm aware, that's more a trait of American English.
Q:
cómo se utiliza correctamente "does" en inglés.
A:
Who talks a lot? She does. Does this shirt come in other colors?
Significados y uso de palabras y frases similares
Nuevas palabras
utiliza
HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.
Newest Questions
- ¿Qué significa aunque no haya visto un libro de leyes ni por las tapas?
- What does amigovio mean
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Hola Me gustaría saber si hay diferencia entre la industri...
- ¿Qué significa Patito "Me comentan mis asesores que algunas de las playeras han salido precisa...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Did you have a good weekend ?
Newest Questions (HOT)
- ¿Cuál es la diferencia entre Hola Has solicitado y Hola has solicitado ?
- ¿Cuál es la diferencia entre Es listo y Esta listo ?
- Leí más de la novela de ciencia ficción "Aventura en el Planeta Misterioso" para practicar españo...
- ¿Qué significa panista?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? honey
Trending questions
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- ¿Qué significa send nudes ?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- ¿Cuál es la diferencia entre The people sitting in priority seats on trains may have invisible di...