Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Vamp"
El significado de "Vamp" en varias frases y oraciones
Q:
¿Qué significa I vamp till they get there ?
A:
to vamp = to do something that fills time because you are waiting for something to happen, like play the same piece of music repeatedly or give an unplanned speech to a group
Q:
¿Qué significa rolling vamp?
A:
Isn't that the name of a song? I don't think it has any real
meaning
https://m.youtube.com/watch?v=0wMedPo1dMo
meaning
https://m.youtube.com/watch?v=0wMedPo1dMo
Q:
¿Qué significa vamp?
A:
Short for vampire or could also mean to vamp up (get excited) or the actual music term, which means to repeat the same melody over again (usually in the background with a soloist playing/singing over it)
Otras preguntas sobre "Vamp"
Q:
イギリスのアーティストThe vamps の歌の発音はイギリス英語ですか⁇
A:
イギリス出身のバンドならばそうでしょう。確かめてきます
Q:
*if she dresses like that is because she's ready to vamp it up.
*we need to vamp this house up everything here is so dated.
*we're going to be late because we're going to veer off because there's a blockage in the main road.
(does this sound natural?)
*we need to vamp this house up everything here is so dated.
*we're going to be late because we're going to veer off because there's a blockage in the main road.
(does this sound natural?)
A:
I have not heard "vamp" forever, for me it is a word from the 70's that nobody uses anymore. It used to be in a Cher song (she has been around a long time).
#3 is OK but better "we have to veer off", or "we're going to take a detour". Also "blockage" is a bit weird, I'd say "the main road is blocked". "Blockage" sounds like plumbing.
#3 is OK but better "we have to veer off", or "we're going to take a detour". Also "blockage" is a bit weird, I'd say "the main road is blocked". "Blockage" sounds like plumbing.
Significados y uso de palabras y frases similares
Nuevas palabras
vamp
HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.
Newest Questions
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Did you have a good weekend ?
- cual es la diferencia entre (empresa) y (compañía) y (negocio)?
- Esta frase es una oración impersonal ¿no? "La concentración del tinte, el tiempo del teñido, la ...
- ¿Cuál es la diferencia entre no creo que y no lo creo ?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? They do no ask for insurance or residency papers
Newest Questions (HOT)
- ¿Cuál es la diferencia entre Hola Has solicitado y Hola has solicitado ?
- ¿Cuál es la diferencia entre Es listo y Esta listo ?
- Leí más de la novela de ciencia ficción "Aventura en el Planeta Misterioso" para practicar españo...
- ¿Qué significa panista?
- ¿Pronuncias la 's' más como 'shu' y la 'd' de 'lado' más como 'lao' o como una 'd' suave?
Trending questions
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- ¿Qué significa send nudes ?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- ¿Cuál es la diferencia entre The people sitting in priority seats on trains may have invisible di...