Preguntas sobre ejemplos de oraciones con, y la definición y uso de "Ve"
El significado de "Ve" en varias frases y oraciones
Q:
¿Qué significa 'I 've missed seeing you there.'
Could you teach me with plain English ,please??
Could you teach me with plain English ,please??
A:
I've missed seeing you there. = I was sad because you weren't there.
Q:
¿Qué significa ve up to any mischief?
A:
This doesn't make sense. Do you mean:
Have you been up to any mischief? 悪戯をしましたか?
Don't get up to any mischief. 悪戯をしないでね、
Have you been up to any mischief? 悪戯をしましたか?
Don't get up to any mischief. 悪戯をしないでね、
Q:
¿Qué significa i 've been pulling double shifts ?
A:
It means that they do one full shift at work (for example, 8 hours) and then do 8 hours more after that shift finishes.
The hours can be different for every situation.
The hours can be different for every situation.
Q:
¿Qué significa "i' VE BEEN" in " 've" I don't know! But I'm sorry ?
A:
No need to apologise. I've been simply means I have been. I've means I have. For example: "I've been waiting for two hours" means "I have been waiting for two hours."
I've is a contraction of I have. English speakers often say I've instead of I have.
I've is a contraction of I have. English speakers often say I've instead of I have.
Q:
¿Qué significa You 've gotten me this far. I trust your judgement.?
A:
"You've gotten me this far" You have helped me a lot. I am here because of you.
"I trust your judgement" I think you are still helping me. I will follow your advice.
"I trust your judgement" I think you are still helping me. I will follow your advice.
Ejemplos de oración usando "Ve"
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con I ve heard 'I made him to do homework' is incorrect because 'made' should bring a bare infinitive as objective complement.
Then, 'I make him doing his homework' is also incorrect sentence?.
Then, 'I make him doing his homework' is also incorrect sentence?.
A:
I made him do homework
I make him do his homework
I make him do his homework
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con 've.
A:
You've been late to class too many times.
I would've gone to the concert.
I should've studied more.
She could've played the piano.
I've been busy lately.
We've been to that restaurant before.
I would've gone to the concert.
I should've studied more.
She could've played the piano.
I've been busy lately.
We've been to that restaurant before.
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con 've.
A:
I would've called you.
I should've seen that.
you could've called him.
they might've missed it.
we may've lost track of time.
it basically an abberivation to (have) works in many informal settings.
I should've seen that.
you could've called him.
they might've missed it.
we may've lost track of time.
it basically an abberivation to (have) works in many informal settings.
Q:
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con I' ve had my share.
A:
"Would you like another drink?"
"No thanks, I've had my share"
(meaning: I've had enough drinks, I don't want any more)
"No thanks, I've had my share"
(meaning: I've had enough drinks, I don't want any more)
Palabras similares a "Ve" y sus diferencias
Q:
¿Cuál es la diferencia entre of him y from him ve than him ?
A:
1. "Of him" is used when describing something belonging to "him", the male person in reference.
2. "From him" is used when there is exchange of something with direction of exchange being "him" ---> "someone"
3. "than him" is generally used when comparing something belong to "him" and another person or thing.
For our examples, there are two persons having a conversation , say John and Paul.
John : What qualities do you like of our new boss ?
Paul : I don't like any qualities of him.
John : Why ? I thought we can learn a lot from him.
Paul : No, I think the previous boss was better than him.
2. "From him" is used when there is exchange of something with direction of exchange being "him" ---> "someone"
3. "than him" is generally used when comparing something belong to "him" and another person or thing.
For our examples, there are two persons having a conversation , say John and Paul.
John : What qualities do you like of our new boss ?
Paul : I don't like any qualities of him.
John : Why ? I thought we can learn a lot from him.
Paul : No, I think the previous boss was better than him.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre I've attached a list of them to this e-mail along with an application form. y I've attached a list of them to this e-mail with an application form. ?
A:
The first one is better in structure than the second. Both are okay, but if it is to someone professional (colleague, boss, government office) I would use the first sentence.
Q:
¿Cuál es la diferencia entre i ve been going y i ve gone ?
A:
I’ve been going there for a long time =
من آنجا برای خیلی وقت میرفته ام
(و این جمله فرض میکنه که هنوز هم شاید میروی)
I’ve gone there for a long time =
من آنجا برای خیلی وقت رفتم
من آنجا برای خیلی وقت میرفته ام
(و این جمله فرض میکنه که هنوز هم شاید میروی)
I’ve gone there for a long time =
من آنجا برای خیلی وقت رفتم
Q:
¿Cuál es la diferencia entre When while ve Shall will y When while ve Shall will ?
A:
What do you mean? That doesn’t make sense to me.. give an example
Q:
¿Cuál es la diferencia entre I've always wanted to go to Australia. y I always want to go to Australia. ?
A:
The former sounds nicer and is much more common.
Small differences exist in the connotations:
- "I've always wanted" emphasises the past; the duration/how long you've been wanting. You have been wanting to go to Australia for a very long time.
- You have never been to Australia.
- "I always want" emphasises the frequency of the verb. You don't "sometimes want", you "always want".
- You have probably been to Australia before (but there is a chance you haven't).
Small differences exist in the connotations:
- "I've always wanted" emphasises the past; the duration/how long you've been wanting. You have been wanting to go to Australia for a very long time.
- You have never been to Australia.
- "I always want" emphasises the frequency of the verb. You don't "sometimes want", you "always want".
- You have probably been to Australia before (but there is a chance you haven't).
Traducciones de "Ve"
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? ve a sacar la basura
A:
Go take out the trash.
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? ve al agua a lavarte las arenas (on the beach)
A:
Go to the water and wash off the sand.
Go to the water and wash the sand off.
Go to the water and wash the sand off.
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? ve por unos clavos
A:
Go get some nails
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (UK)? I,ve got to get out of here.
please , I need the pronunciation
please , I need the pronunciation
A:
Revisa la pregunta para ver la respuesta
Q:
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? ve más despacio
A:
Go slower/ Slow down
Otras preguntas sobre "Ve"
Q:
¿Esto suena natural? So that's why you are quiting. You(ve?) met your match.
No, this guy is more than my match. He's way beyond me.
No, this guy is more than my match. He's way beyond me.
A:
In practical terms, both past simple and present perfect can imply completion, it depends who's speaking and in what situation.
RIGHT NOW:
"What happened? Are you okay??"
North American: ...I think I broke my foot.
British: ...I think I've broken my foot.
(completed action/event)
North American: I ate lunch (already).
British: I've eaten lunch (already).
As a North American English speaker, I find past actions are logically completed actions too so that's why "I ate " is natural and I can emphasize completion by adding "already."
Otherwise, use of both forms is pretty consistent.
PAST:
"What happened to you last week?"
North American: I broke my foot.
British: I broke my foot.
(stating a fact)
PAST EXPERIENCE
"Have you ever broken a bone?"
North American: I've broken my foot four times.
British: I've broken my foot four times.
In practical terms, both past simple and present perfect can imply completion, it depends who's speaking and in what situation.
RIGHT NOW:
"What happened? Are you okay??"
North American: ...I think I broke my foot.
British: ...I think I've broken my foot.
(completed action/event)
North American: I ate lunch (already).
British: I've eaten lunch (already).
As a North American English speaker, I find past actions are logically completed actions too so that's why "I ate " is natural and I can emphasize completion by adding "already."
Otherwise, use of both forms is pretty consistent.
PAST:
"What happened to you last week?"
North American: I broke my foot.
British: I broke my foot.
(stating a fact)
PAST EXPERIENCE
"Have you ever broken a bone?"
North American: I've broken my foot four times.
British: I've broken my foot four times.
Q:
i've been hearing people use "if you will" to add uncertainty and ambiguity.
this is for your reference.
- this has a lot of shoestring fries, if you will.
and i know you can use "so to speak" that way too, but as opposed to 'if you will', i never heard someone use "so to speak" verbally...
can anybody please explain when and how i use those two expressions naturally, like a native speaker?
this is for your reference.
- this has a lot of shoestring fries, if you will.
and i know you can use "so to speak" that way too, but as opposed to 'if you will', i never heard someone use "so to speak" verbally...
can anybody please explain when and how i use those two expressions naturally, like a native speaker?
A:
In your example sentence, I suppose you could say "so to speak" instead since it implies there is more to the story.
"If you will" is usually used to ask someone to so something, though, so this is not always the case!
"If you will" is usually used to ask someone to so something, though, so this is not always the case!
Q:
¿Esto suena natural? I've never had such a cold summer.
A:
"To have" is not The natural choice here, for a singular subject. Instead, native speakers would say "I've never seen" or "I've never experienced." Oddly, "to have" is fine with a plural subject: "we've never had such a cold summer."
Q:
¿Esto suena natural? I 've started to use it recently.
A:
It sounds natural, but it might sound better as I've recently started using it.
Q:
¿Esto suena natural? i 've completed many dreams which i didn't think i was able to make them come true.
A:
"I've made many dreams I didn't think I could make come true"
This sounds more natural!
This sounds more natural!
Significados y uso de palabras y frases similares
Nuevas palabras
ve
HiNative es una plataforma para que los usuarios intercambien su conocimiento sobre distintos idiomas y culturas.
Newest Questions
- ¿Cuál es la diferencia entre carro y coche ?
- ¿Cuál es la diferencia entre lugar y puesto ?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? “promise?” Or “promise me”
- ¿Qué significa “Ya me he gustado la paga” (Estoy jugando el Pokémon nuevo en español, y un hombre...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I am only looking
Newest Questions (HOT)
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? “promise?” Or “promise me”
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Don't be a dick.
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Good morning, how are you?
- ¿Qué significa ¿Va ver peda??
- ¿Qué significa tilines?
Trending questions