- (日記を訂正してもらいたいんですが…) 最近、○○が私にめっちゃ優しく接してくれて、なんか嬉しい。○○の嫌なところも沢山あるけど、一緒にいればいるほど、だんだん好きになっていくような気がする。 仕事の時にしか会わないけど、○○と話すと、気持ちが穏やかになる。私たちの家が反対方向にあるのに、仕事の後に家に連れていってくれたことがある。 ボディタッチが嫌だって分かりつつ、○○が後ろから私をギューすることもよくある。ボディタッチしたり、強引にパーソナルスペースに入ってくる人が苦手なはずだけど、別に嫌なわけじゃない。自分でも分からないけど、やっぱり好きな人にこうされると、なんだか胸がドキドキする。 昨日、いつか一緒にアイスでも食べに行こうって約束した。「いつも部屋に引きこもってるし、取っ付き難いし。別に行けないわけないでしょ?家に迎えに行くよ!」みたいに誘われた。 ○○が結構モテるし、どこにいても注目されているタイプだから、ただ私のことを可哀想に思もっているんじゃないかとよく思ってしまう。 本当に友達になってくれるといいけどね。素の自分を受け入れてくれたり、お互いに心を許し合えるようになれると、それだけで幸せなんだ。
- 注射を打ったところが痛いです。 上記のように言っているのを見かけましたが、これは患者(あるいは、注射を打ってもらった人)の方が言っているのですね? 日本では「(医者が)주사를 놓다」も「注射を打つ」、「주사를 맞다(:打たれた患者の方の場合」も「注射を打つ」といいますか?
- 「足止めをする」と「足を奪う」何が違いますか
- 以下の二つの文では、『〜に対して』の意味は全く分かりません。ここの『〜に対して』は『〜を』または『〜を対象として』と同じ意味である気がせざるを得ませんが、本当の意味は何でしょうか? 普通は『〜に対して』は『〜に』と同じ意味なのですが、『〜を』または『〜を対象として』と同じ意味であるというのは本当に意外だと思います。 二つの文: ①『この文の中の「あなた」がこの人の死に対して重く捉えていない、もしくは悲しんでいないという印象を受けます。』 ②『「たぶん」という副詞に対しては、「〜だろう・でしょう」という推量の言葉で受けます。』 二つ目の文は https://xn--3kq3hlnz13dlw7bzic.jp/concord/ では書いてありますので、文脈は調べることができます。
- What the difference between "Itoshi teru", "aishite imasu" and other phrases that means the same?
- 企画当選の返信メールの書き方を教えてください
- ここ に 車を止めることができません。 ここ で 車を止めることができません。 違いはなんですか
- 以下の見出しの文では、『ハウスが延焼した』は本当に自然な日本語ですか?なぜなら、普通は、ハウスではなく、火や火事だけが延焼するからです。(『「延焼」:火事が火元から他の建物に燃え広がること。』) 見出し:『物置や農業用ハウスが延焼した』
- 以下の文では、【ということで】の意味は何ですか?伝聞を表す【と(私たちは)聞いて】と同じ意味ですか? 【警察によりますと当時、男性従業員がごみを燃やしていたということで詳しい状況を調べています。】
- 「日本で馬を見ることができません」は「日本で馬がみられません」と置き換えられますか。両者に違いはどこにありますか。お願いします
- 「ち」のローマ字はtiですか、それとも、chiですか。両者はどんな違いがありますかね。お願いします
- 柿本人麻呂の歌一首: 「足引の 山鳥の尾の しだり尾の 長々し夜を ひとりかも寝む」 なぜかここは「長々き」でなく「長々し」を使いましたか。
- 「自転車を漕ぐ」と言う言い方は自然ですか?また、「自転車に乗る」と「自転車を漕ぐ」の違いは何ですか?
- 日本で、ドMとドSは正確にどういうことですか
- 「注射されていたそうにないていました。」この文はどういう意味ですか。文の中の「そうに」の意味は何ですか。
- いや、切手の収集は趣味に、やっているけど、 自然でしょうか
- 息子は母に預けて、母から世話になっている 自然ですか?
- 「こないだも母屋おもやの方に空き巣が入ったんですよ! なにも盗まれなかったんだけど、このへんもなんか物騒になっちゃってー」 俺がその空き巣だと言い出しかねない勢いだった。そもそも、入院中の篠川さんのところに俺を行かせたのは自分じゃないか──と言いたくなるのをこらえて、黙々と仕事を続けていた。これでも一応は食堂で生まれ育った人間だ。気を付けていれば最低限の接客ぐらいはできる。 俺の働きぶりに少しは警戒を緩めたのか、単にそばに貼りついているのが面倒になったのか、今朝は店舗の奥にある母屋から出てこない。 1.文中の「気を付けていれば最低限の接客ぐらいはできる。」は何の意味ですか。 2.ここの「働きぶり」は何の意味ですか。
- 「お触りをきめた」はどういう意味ですか。 「触った」という意味ですか。 本文は下記です。 「 横で大智がすっとぼける。おいマジか、純粋魔神。そんな下衆な知識には欠片も触れてこなかったのか。まぁ女子と目が合うだけで赤面するような奴だもんな。温室育ちだもんな。仕方ないよな。 ……待てよ。だとしたら、俺が大智に過剰なお触りをきめたところで、こいつはただのスキンシップやらイタズラやらとしか思わないってことか。」
- 「あまり~ない」という表現なのですが、書き言葉としてレポートや論文に使うとふさわしくないですか。例えば、「その方法の効果があまりないのである」です。
- I'm reading about long vowel sounds, in particular that 'e' is prolonged by adding い. However there are words that don't appear to act on this rule, e.g. ためいき and せんせい. I'm clearly missing something. Can anyone point me in the right direction? Thanks!
- 4月1日付 中で付はどういう意味ですか そして4月1日当日が含めるかどうか?
- 日文當中的desuka是什麼意思啊?好像問問題時常常見到
- how do I say "have a good start of the month"?
- 例文では、「だけでも」とはどういう意味ですか。「どんな役者が出てるか、前もってチェックしていこうかな」との区別は何ですか。 例文 女:一度見てみたら好きな役者さんが見つかって、今度はその人を見るために行く、なんて人も多いみたい。 男:なるほど。よし、どんな役者が出てるかだけでも、前もってチェックしていこうかな。
- 1辞書を調べる 2辞書で調べる 3辞書は引く 自然ですか。区别がありますか。
- レポートを書くとき、「少し」は使っちゃだめですか。もっと丁寧な言葉はありますか。
- 「お届けいただく/くださる」とは「届く」の謙譲語として使えるのですか? 例えば、『一ヵ月を経て、ようやく(荷物を)お届けくださいました。』
- (人の名前)+節(ぶし)とは具体的にどういう意味でしょうか? 例えば、小池百合子の「小池節」
- please check my Japanese : 'xxxxx のことばをべんきょうしましょう' i want to say : 'let's learn about xxxxxx words' is that correct?
- 「家にこもる 」こもるの漢字は篭るですか、籠るですか。
- 「出張する」の尊敬表現は何でしょうか。 出張されます ご出張になります。 出張なさいます ご出張なさいます。
- 貸し出し と 貸出 は違いますか
- 書き換えると書き替えるの違いはなんですか。ただ漢字の違いですか。
- 「というのも」下の例文にどういう意味ですか。 例1:「だからお試しというのも変ですけど......付き合って、色々、知れたらいいなと」 例2:一緒に行こうと態度で示すように、隣に並んできた。柚木先輩とは懇意、というのもおかしな表現で... 例3:どうしてと思ったけれど、他に間を埋められるような話がなかったから、というのもありそうだった。 例4: 翌日、学校に行きたくないという気持ちを久しぶりに感じる。眠ったはずなのに頭はぼんやりと微睡まどろ み、重苦しい。結局、昨日の夜は勉強なんてできなかった。 それどころじゃなかった、というのも......大いに困る。
- 「酒をかちこむ」とはどういう意味でしょうか。単に飲むということですか?
- 自然な書き方ですか? 改善体制の構築を継続推進、人材活用、現場IT化、自動化、合理化の推進にに取り組む. 安全かつ品質安定、高効率のプレス生産体制の構築に取り組む。
- 1. 見漁るはどう読みますか? 2. 漁る(あさる)と 漁る(すなどる)の違いはなんですか?
- 「当選者の発表は賞品の発送をもってかえさせていただきます。」 この文はよくわからないです。 特に、ここでの「発送をもって」はどんな意味でしょうか?
- 「だろう」の前には「い形容詞」は使えませんか?
- 「オネエ」、「ゲイ」と「ホモ」との違いは何ですか。教えてください。🤨
- 「知ったこっちゃない」とはどういう意味ですか? 英語でのご回答はお控えいただきますよう、何卒お願い申し上げます🙇
- 「エロい」の類義語を教えてください。
- 友達のお母さんが植えてマンゴーを我が家に届きました。 まだ完熟してないけど、もう食べるのが楽しみです。 今年はもうマンゴーを食べましたか?
- 「そんな中」「そうした中」「そういう中」などってどういう意味でしょうか。なかなか分かりません。わかりやすい説明か別の言い換えで教えてください。
- なかりけり はどういう意味ですか? 見たことはない表現です。文語みたい。
- 控えるの意味はメモをするの意味も含めているんですか。
- この「の下で」の読み方はなんでしょうか?「もと」か「した」か
- 濃厚接触者に「お大事になさってください」を使うことができますか?「お大事に〜」は体調を崩した人に使う言葉と聞いてますが、濃厚接触者も体調崩したと言えますか?
- 冒頭の反対語はなんですか 例えば、「ビデオ冒頭」 反対は何ですか。