Question
Actualizado en
4 nov 2018
- Tailandés
-
Inglés (US)
Pregunta de Inglés (US)
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? disengage
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? disengage
Respuestas
Lee más comentarios
- Tailandés

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
-
¿Qué significa taking out?
respuestaIt could mean a few things. If you took a girl on a date, you would be "taking her out." If you were grabbing pencils from a drawer you would...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? take off
respuesta
-
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con abject.
respuesta“We watched in abject horror.” “My mother looked at me with abject defeat.” “He was tired of living in abject poverty.”
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? take off
respuestaTake off
-
¿Cuál es la diferencia entre abject y bitch-ass y stupid-ass ?
respuesta"Abject" means to be in an extreme low state. You will see it in set phrases like "abject coward" "abject poverty" and "abject misery". "Ab...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? take off
respuesta@pms594554
-
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con abject.
respuesta@langugestudy My attempt to convince her to go out with me was an abject failure.
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? take off
respuesta
-
¿Cuál es la diferencia entre detach y disengage y come off y can you let me know other words same...
respuestaDetach is used when severing a connection, disengage is used when ending an ongoing interaction, come off is basically the same as detach but...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? aufbrechen
respuestabreak open (mit haben)
Trending questions
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? develop software for candy store
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? singaw
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? which is the correct "I was asked a question from him" or "I was...
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? ほとんどの日本人は特に、リーディングとリスニングの英語力を身に付けていない。
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? in july or on july?
Newest Questions (HOT)
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Shut the fuck up
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? "This is my Spotify Playlist, all Spanish"
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? If you want to say “Do you understand it now?” Do you say “...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I’d like to travel forever
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? "that's just a theory"
Newest Questions
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? “naughty” (playful, not sexual, like a naughty puppy)
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Put on your coat
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? mind your own business
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Balloon animal
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? rise up : example the people are getting tired of all the g...
Previous question/ Next question