Question
Actualizado en
18 dic 2018
- Coreano
-
Chino simplificado
-
Inglés (US)
Pregunta de Inglés (US)
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con live faith life . Dime tantas expresiones diarias como sea posible.
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con live faith life . Dime tantas expresiones diarias como sea posible.
people live their faith life. Is it natural?
Then, "They had lived the faith lives" how about this?
Then, "They had lived the faith lives" how about this?
Respuestas
18 dic 2018
Respuesta destacada
- Inglés (US)
That’s probably how I would word it in English (how you said it at the end”.
Something like: They lived false faithful lives; so much so that they killed Jesus.
Another way might be “they lived religiously but they did not have faith in Jesus”
Was this answer helpful?
Lee más comentarios
- Inglés (US)
I think it should be “faithful life” for your example “They has lived the faith lives” it should be “they lived a faithful life
Was this answer helpful?
- Inglés (US)
I’ve never heard that phrase before. Where have you heard/seen it?
Was this answer helpful?
- Coreano
@Esmeralda01 @froyodohjo Thank you very much!!!
I'm a Korean and we say '신앙 생활을 하다.' 신앙 faith 생활 life ~을 하다 I use it as 'to live.' So I made 'live a faith life.' haha
I'm translating a sermon in Korean and the life above has a negative implication in the context. People lived really religiously 2000 years ago, but they didn't accept Jesus nor heard His Word. So, I'd like to say, "They had lived the (false) religious lives so that they killed Jesus."
I'm a Korean and we say '신앙 생활을 하다.' 신앙 faith 생활 life ~을 하다 I use it as 'to live.' So I made 'live a faith life.' haha
I'm translating a sermon in Korean and the life above has a negative implication in the context. People lived really religiously 2000 years ago, but they didn't accept Jesus nor heard His Word. So, I'd like to say, "They had lived the (false) religious lives so that they killed Jesus."
- Inglés (US)
That’s probably how I would word it in English (how you said it at the end”.
Something like: They lived false faithful lives; so much so that they killed Jesus.
Another way might be “they lived religiously but they did not have faith in Jesus”
Was this answer helpful?
- Coreano
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by both native speakers and AI 📝✨.
Regístrate
Preguntas similares
Preguntas similares
- ¿Esto suena natural? Can I say that I faith on you instead of I have faith in you?
- ¿Esto suena natural? Our faith parted here.
- ¿Esto suena natural? I have faith in you.
Trending questions
- Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con variations.
- Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con expiry.
- Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con in honor of.
- Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con You wasn't there and you ware not there .
- Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con instigate.
Newest Questions
- Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con Entre más... .
- Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con "ya".
- Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con la neta.
- Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con Es un programa al que me inscribí que ayudan tant...
- Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con Envíales un mensaje a la página y diles que desea...
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.