Question
Actualizado en
25 mar 2019
- Español (México)
-
Francés (Francia)
-
Inglés (UK)
-
Inglés (US)
Pregunta de Inglés (US)
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? A caballo regalado no se le miran los dientes
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? A caballo regalado no se le miran los dientes
Respuestas
Lee más comentarios
- Inglés (US)
Don't look a gift horse in the mouth
Beggars can't be choosers
Usuario con respuestas altamente valoradas

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? A caballo regalado no sé le mira los dientes
respuestaDon't look a gift horse in the mouth
-
Por favor muéstrame oraciones como ejemplos con don’t/never/look a gift horse in the mouth..
respuestait means don’t be ungrateful or look for flaws when you get a gift. Example: “My mom gave me a watch, but the band looks torn.” “Don’t look ...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? A caballo regalado no se le mira el diente
respuestaDon't look a gift horse in the mouth
-
¿Qué significa Don’t fall off your high horse.?
respuesta@Asaki_F No, this is more of an offensive term, saying someone it too confident. If you tell them not to fall off their high horse, you are ...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? a caballo regalado no se le mira el diente
respuestaDon't look a gift horse in the mouth. No sabía que esta expresión se traduce (casi) directamente! Muy interesante. Significa (en inglés) que...
-
¿Qué significa The gift doesn't need to cost an arm and leg?
respuesta“An arm and a leg” is an expression that means “a large amount of money.” If the gift doesn’t need to cost an arm and a leg that means it doe...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? A caballo regalado no se le mira el diente
respuestaDon't look a gift horse in the mouth.
-
¿Qué significa The gift doesn't need to cost an arm and leg?
respuesta"cost an arm and a leg" is an expression that means something is really expensive. Something so expensive that it's like you have to give an...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? a caballo regalado no se le mira los dientes
respuestaDecimos... Don't look a gift horse in the mouth.
-
¿Qué significa The gift doesn't need to cost an arm and leg?
respuesta"cost an arm and a leg" is an idiom. it means to cost a lot, as though you had to trade your own arm and leg for it, so it costs enough to pr...
Preguntas similares
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? caballo grande o no ande
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? caballo
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? caballo?
Trending questions
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Давай перейдём общаться в другое приложение?)
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? singaw
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? I'm sorry ,I didn't ... to disturb you. A.Hope B.Mean C.Thi...
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? what's "wasian"mean?
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Can we have a call?
Newest Questions (HOT)
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? "Man get off the table and get a chair"
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? "Sucks for you that you ain't me'
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? “Shut up” Naturally on when you tell someone on daily basi...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? “promise?” Or “promise me”
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Don't be a dick.
Newest Questions
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? How do you say I'm Japanese in Spanish??
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Parasailing
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? How do you remember how to conjugate words ending in -er, -...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? How do you say I love you Dylan in Spanish
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Do you want to go to the beach?
Previous question/ Next question