Question
Actualizado en
29 ene 2020
- Coreano
-
Inglés (US)
-
Chino simplificado
Pregunta de Inglés (US)
¿Cuál es la diferencia entre let my guard down y put my guard down ?Puedes dar oraciones como ejemplo.
¿Cuál es la diferencia entre let my guard down y put my guard down ?Puedes dar oraciones como ejemplo.
Respuestas
Lee más comentarios
- Inglés (US)
If it was on purpose or not.
An amateur boxer often let's their guard down because they make a mistake.
A pro boxer may put his guard down to fool the opponent.
Usuario con respuestas altamente valoradas
- Coreano

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
-
¿Cuál es la diferencia entre stay off my ass y stay on my ass ?
respuestaStay on my ass - follow me/don't get lost/ cover me Stay off my ass - don't get in my way
-
¿Qué significa put me out to pasture ?
respuesta@hithere2021 This is an expression that is used – I think, very cruelly – to describe old people who cannot work anymore, and have become i...
-
¿Cuál es la diferencia entre let off my guard y let down my guard ?
respuesta@YYmagaru: let down my guard is the correct phrase . let off my guard is wrong . Let down my guard ,means that you relax your awareness or vi...
-
¿Qué significa catch me off guard?
respuestaThe person was not ready.
-
¿Cuál es la diferencia entre Get off my ass y Stay off my ass ?
respuesta"stay off my ass" stay away from my business/mind your business.
-
¿Cuál es la diferencia entre catch me off guard y freak me out ?
respuestacatch someone off guard = the person is/was not ready for something freak me out = scare me
-
¿Cuál es la diferencia entre get out of my way y get out on my way ?
respuesta"get out of my way" は「どけて!」、「どけろ!」という意味で、文法的に正しいです。"get out on my way" は正しくないです。この表現を使いません。
Preguntas similares
- ¿Cuál es la diferencia entre guard y safeguard ?
- ¿Esto suena natural? When I'm with my guard down, it's starting to feel cold.
- Hello! Can you help me? I am guard at the coast or I am guard on the coast
Trending questions
- ¿Cuál es la diferencia entre 31th y 31st ?
- ¿Cuál es la diferencia entre Okay y Okey ?
- ¿Cuál es la diferencia entre man y men ?
- ¿Cuál es la diferencia entre discount y bargain ?
- ¿Cuál es la diferencia entre I asked a question about you. y I asked a question of you. ?
Newest Questions (HOT)
- ¿Cuál es la diferencia entre No te extrañes y No se te haga extraño ?
- ¿Cuál es la diferencia entre jardín de niños y jardín de infancia y guardería y preescolar ?
- ¿Cuál es la diferencia entre "la jolla" y "la joya" ?
- ¿Cuál es la diferencia entre la mía y mía ?
- ¿Cuál es la diferencia entre Colgar la ropa. y Tender la ropa. ?
Newest Questions
- ¿Cuál es la diferencia entre No te extrañes y No se te haga extraño ?
- ¿Cuál es la diferencia entre oídos y orejas ?
- ¿Cuál es la diferencia entre Pelo y cabello ?
- ¿Cuál es la diferencia entre teñir y pintar ?
- ¿Cuál es la diferencia entre teñir y Pintar ?
Previous question/ Next question