Question
Actualizado en
2 ago 2015

  • Italiano
  • Japonés
  • Inglés (US)
  • Francés (Francia)
Pregunta de Japonés

¿Cuál es la diferencia entre 契約書 y 契約 ?Puedes dar oraciones como ejemplo.

I'm confused about the usage of those two words, both seem to be translated as "contract". By any chance, is 契約書 used as a "written contract" while 契約 is just some sort of oral agreement where nothing is written down on paper?

Or can I use both 契約書 and 契約 when talking about written contracts?
Respuestas
Lee más comentarios

  • Japonés

  • Italiano
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
¿Cuál es la diferencia entre 契約書 y 契約 ?
Preguntas similares
Trending questions
Newest Questions
Previous question/ Next question

Ask native speakers questions for free