Question
Actualizado en
11 mar 2020
- Japonés
-
Inglés (US)
-
Inglés (UK)
-
Español (España)
Pregunta de Inglés (US)
Hello
Now I'm translating this movie. But I can't catch some part.
The part is from 30:35 to 30:50 in this movie.
https://www.youtube.com/watch?v=IMVhsKtdFFo&...............
[inside straight edge]
What is this guy saying?
Could someone help me?
Thank you very much!
Hello
Now I'm translating this movie. But I can't catch some part.
The part is from 30:35 to 30:50 in this movie.
https://www.youtube.com/watch?v=IMVhsKtdFFo&...............
[inside straight edge]
What is this guy saying?
Could someone help me?
Thank you very much!
Now I'm translating this movie. But I can't catch some part.
The part is from 30:35 to 30:50 in this movie.
https://www.youtube.com/watch?v=IMVhsKtdFFo&...............
[inside straight edge]
What is this guy saying?
Could someone help me?
Thank you very much!
Respuestas
Lee más comentarios
- Inglés (US)
- Rumano
He's saying: "It's this drug-free. What other message, more positive message, would you want at your school? Well you're right, until there's about five to ten of them wearing the same drug-free sweatshirt and wearing that, you know, and then that's their outfit"
- Japonés
@AlexLennon13 Thank you for your reply!
But still I don't understand what this guy wants to say. I'd appreciate it if you could reply again. Thank you!
But still I don't understand what this guy wants to say. I'd appreciate it if you could reply again. Thank you!

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
-
Hello
Now I'm translating this movie. But I can't catch some part.
The part is from 19:43 t...
respuesta@yoshida777t “People call FSU a ‘gang’, or say that, you know like, I’m a ‘gang member’, like a ‘violent thug’. Like we don’t deal drugs, yo...
-
Hello
Now I'm translating this movie. But I can't catch some part.
The part is from 17:41 t...
respuesta"thats Romina, you know, a drug dealer. comin in, chances are hes gonna come onto our radar all of a sudden like "oh okay, that guys got some...
-
Hello
Now I'm translating this movie. But I can't catch some part.
The part is from 19:54 t...
respuesta"That's just us in front of the rap, years and years ago. A couple of them are in jail, then there are our brothers who have both passed away...
-
Hello
Now I'm translating this movie. But I can't catch some part.
The part is from 31:18 t...
respuesta[It was really eye opening when i found out like on the internet and stuff like straight edge is all over. at first i thought oh maybe its ju...
-
Hello
Could you help me understand what the guy in this movie is saying
The part is from 35...
respuesta@yoshida777t I had a straight edge sticker on my truck, and they put me on gang file just because I had a sticker on my truck. While police a...
-
Hello
Could you help me understand what this guy is saying in the part
from 37:19 to 37:28 ...
respuestaIn a parking lot monitored by security cameras, a particularly gang-like fight broke out between a group of straight edge kids and some high ...
Trending questions
- “What do you call an interracial relationship?” …..happy. What’s the catch here??
- what is correct? Where are you study? Or Where do you study? Thank you.
- How to respond to "I hope you are doing well"?
- If you are not the correct person, please direct me the correct one. Does this sentence sound nat...
- Is it natural to say "I don't prefer (something)"? More context: Imagine your father is going t...
Newest Questions (HOT)
- Cual suena la mejor? ¿Por que llevas maquillaje? ¿Por que tienes maquilla puesto? ¿Por que pones...
- Is there a phrase like brother from another mother? Un dicho o apodo para amigos muy cercanos com...
- Does "Hoy es miércoles y mi día libre" still express that "day off" means a day I'm not working, ...
- Is “de dónde es Usted”? The formal version of “de dónde eres?”
- How to say don’t be jealous in Mexican Spanish
Newest Questions
- Es posible dominar español mexicano al final de este año?
- ¿Cómo se llama la fruta del dragón en su país?
- how many ways to say excuse me (formal & informal)
- ¿Cómo puedo superar la distinción entre el masculino y el femenino El y La en español, y el hecho...
- She had expected and hoped for this. ¿Cómo puedo distinguir entre los dos verbos? O ¿debería sol...
Previous question/ Next question