Question
Actualizado en
17 mar 2020
- Japonés
-
Inglés (US)
-
Inglés (UK)
-
Español (España)
Pregunta de Inglés (US)
Hello
Could you help me understand what this officer is saying in the part
from 37:40 to 37:40 in this movie.
https://www.youtube.com/watch?v=IMVhsKtdFFo&......
[inside straight edge]
I'm translating this movie though, I can't catch it.
Thank you!
Hello
Could you help me understand what this officer is saying in the part
from 37:40 to 37:40 in this movie.
https://www.youtube.com/watch?v=IMVhsKtdFFo&......
[inside straight edge]
I'm translating this movie though, I can't catch it.
Thank you!
Could you help me understand what this officer is saying in the part
from 37:40 to 37:40 in this movie.
https://www.youtube.com/watch?v=IMVhsKtdFFo&......
[inside straight edge]
I'm translating this movie though, I can't catch it.
Thank you!
Respuestas
Lee más comentarios
- Inglés (US)
- Hindi
he's trying to say that those actions aren't just trying to be bad. they are trying to hurt the people.

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
-
Hello
Now I'm translating this movie. But I can't catch some part.
The part is from 17:41 t...
respuesta"thats Romina, you know, a drug dealer. comin in, chances are hes gonna come onto our radar all of a sudden like "oh okay, that guys got some...
-
Hello
Now I'm translating this movie. But I can't catch some part.
The part is from 30:35 t...
respuestaHe's saying: "It's this drug-free. What other message, more positive message, would you want at your school? Well you're right, until there's...
-
Hello
Now I'm translating this movie. But I can't catch some part.
The part is from 31:18 t...
respuesta[It was really eye opening when i found out like on the internet and stuff like straight edge is all over. at first i thought oh maybe its ju...
-
Hello
Could you help me understand what the guy in this movie is saying
The part is from 35...
respuesta@yoshida777t I had a straight edge sticker on my truck, and they put me on gang file just because I had a sticker on my truck. While police a...
-
Hello
Could you help me understand what this guy is saying in the part
from 37:19 to 37:28 ...
respuestaIn a parking lot monitored by security cameras, a particularly gang-like fight broke out between a group of straight edge kids and some high ...
Preguntas similares
- ¿Esto suena natural? ~ Could you tell me how it would be more natural?
- お店で注文する時、 Could I get the hamburger? は不自然ですか?
- Hello Could you help me understand something? I was listening a song but I don't understand somet...
Trending questions
- How to respond to "I hope you are doing well"?
- what is correct? Where are you study? Or Where do you study? Thank you.
- If you are not the correct person, please direct me the correct one. Does this sentence sound nat...
- Please let me know your convenient time. Is this message polite for own manager?
- 日本語を人に教えてあげるときに 丁寧に話す時 XXXXXXXXXXXXXXX 日常会話で話す時 XXXXXXXXXXXXXXX と書きたいです。 「丁寧に話す時」...
Newest Questions (HOT)
- Is there a phrase like brother from another mother? Un dicho o apodo para amigos muy cercanos com...
- Does "Hoy es miércoles y mi día libre" still express that "day off" means a day I'm not working, ...
- Is “de dónde es Usted”? The formal version of “de dónde eres?”
- How to say don’t be jealous in Mexican Spanish
Newest Questions
- Cual suena la mejor? ¿Por que llevas maquillaje? ¿Por que tienes maquilla puesto? ¿Por que pones...
- ¿Cómo es mi sintaxis? No puedo concentrarme, tengo problemas en clase para prestar atención. ¿Có...
- Dime unos chistes 😁
- te enteraste = te diste cuenta (?)
- How can I say something along the lines: “tips and gift sent, have a good night” in a casual and ...
Previous question/ Next question