Question
Actualizado en

Usuario eliminado
7 abr 2020
Pregunta de Inglés (US)
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 사재기를 하다
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 사재기를 하다
Respuestas
Lee más comentarios
- Inglés (US)
- Español (México)
I believe it is Hoarding (Hoard)
사재기 panic buying
를A postpositional particle used to indicate the subject or target that an action has an indirect influence on.
하다 to do
Example sentence
사람들은 음식과 기름을 사재기 시작했다
- Inglés (US)
- Español (México)

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 구사하다
respuestaTo speak/ to talk * 하다 as in "to (do)" 구사 as in "speak/ talk"
-
¿Cuál es la diferencia entre turmoil y commotion ?
respuestaThey are similar, but commotion usually has sound implied with it as well. E.g. She caused a commotion by banging pots loudly on the stove (...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 사정을 하다
respuestaMake an assessment
-
¿Cuál es la diferencia entre mayhem y commotion y turmoil y tumult ?
respuestaMayhem: choas, disorder, riot. Commotion: a disturbance. Turmoil: confusion. Tumult: the sound of a disturbance or confusion. (We don't re...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 빗질을 하다
respuestaComb
-
¿Qué significa belitlling?
respuesta@rosasalinda To belittle someone is to make them feel small. To humiliate them
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 깜박하다
respuestaTo forget
-
¿Cuál es la diferencia entre commotion y chaos ?
respuestaCommotion usually refers to a sudden, short period of noise, confusion, or excited movement: His arrival caused quite a commotion. Chaos indi...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 깜박하다
respuestaHere you can see it in more detail in English can have three meanings: https://www.hapskorea.com/10-second-korean-kkamppakada/#:~:text=%EA%B9...
-
¿Cuál es la diferencia entre tumult y commotion ?
respuestaFirst, I would just like to say that a lot of native English speakers would have no idea what "tumult" means. It's extremely literary and sti...
Trending questions
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? develop software for candy store
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? singaw
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? which is the correct "I was asked a question from him" or "I was...
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? ほとんどの日本人は特に、リーディングとリスニングの英語力を身に付けていない。
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? in july or on july?
Newest Questions (HOT)
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Shut the fuck up
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? If you want to say “Do you understand it now?” Do you say “...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I’d like to travel forever
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? "that's just a theory"
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? español mexicano
Newest Questions
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? mind your own business
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Balloon animal
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? rise up : example the people are getting tired of all the g...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I hate the bitches at my school all of them are fake as fuck
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Anata wa watashi no gārufurendo ni narimasu ka?
Previous question/ Next question