Question
Actualizado en
29 abr 2020
- Coreano
-
Japonés
Pregunta de Japonés
’アニメの声優の方にこうして直接お会いできて嬉しかったです'
この文章について質問があります
’声優の方に'この部分ですが···
’に'代わりに’を'を使ってもいいんですか?
だめならその理由を教えて下さい
’アニメの声優の方にこうして直接お会いできて嬉しかったです'
この文章について質問があります
’声優の方に'この部分ですが···
’に'代わりに’を'を使ってもいいんですか?
だめならその理由を教えて下さい
この文章について質問があります
’声優の方に'この部分ですが···
’に'代わりに’を'を使ってもいいんですか?
だめならその理由を教えて下さい
Respuestas
29 abr 2020
Respuesta destacada
- Japonés
を는 쓸 수 없습니다.
‘-을/를 만나다’는 일본어로 〜に会う 밖에 못 합니다.
안 되는 이유는 그냥 일본어로 〜を会う라고 안 하니까 그렇습니다.
이거는 문법적인 이유를 알기보다 그냥 그대로 관용적인 표현으로 외울 수 밖에 없습니다.
저희 일본인이 한국어를 공부할 때도 마찬가지입니다.
‘-에 만나다’가 아니라 ‘-을/를 만나다’라는 형태 한 묶음으로 외울 수 밖에 없습니다.
그 외에도 ‘-을/를 타다’도 마찬가지입니다.
〜を乗る가 아니라 〜に乗る 밖에 할 수 없습니다.
Usuario con respuestas altamente valoradas
Lee más comentarios
- Japonés
を는 쓸 수 없습니다.
‘-을/를 만나다’는 일본어로 〜に会う 밖에 못 합니다.
안 되는 이유는 그냥 일본어로 〜を会う라고 안 하니까 그렇습니다.
이거는 문법적인 이유를 알기보다 그냥 그대로 관용적인 표현으로 외울 수 밖에 없습니다.
저희 일본인이 한국어를 공부할 때도 마찬가지입니다.
‘-에 만나다’가 아니라 ‘-을/를 만나다’라는 형태 한 묶음으로 외울 수 밖에 없습니다.
그 외에도 ‘-을/를 타다’도 마찬가지입니다.
〜を乗る가 아니라 〜に乗る 밖에 할 수 없습니다.
Usuario con respuestas altamente valoradas
- Coreano

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
-
私は友達に「この前教えてくれた単語が(私が今読んでいる)漫画に出た」と言っていました。でも、友達が「出て来た」に直してくれました。なぜこの場合で「出る」はならないですか。
(友達は文法の説明に...
respuestaあくまで私の感じ方ですが… 確かに「出た」より「出て来た」の方が自然に感じます。 「出て来た」の方は、あなたがその本を見ていたら、その単語が現れて、目の前に来た、というニュアンスを感じます。この文の主人公は、あなたです。あなたが、単語が出現して自分の所に来たのを見たということが文の...
-
¿Qué significa んー
間違ってはないと思います。
もし、この文章みたいに、
皆さんにおすすめする文章だと、おすすめする理由が「楽しい」になりますよね。
その時には、理由を述べるよう...
respuesta例えば、「スポーツ 楽しい 好き」と伝えるのに、 「スポーツ(は、)楽しい(ので)好き」と接続詞を使った方が良いと言う事では無いでしょうか?
-
この漫画はアニメ「化したらしくて」、私はまだアニメを見ていないんですけど
this manga apparently turned into anime and i actually have...
respuestaIt seems that this manga has been animated though, I haven't watched the anime yet. It seems that this manga has turned into anime, but I ...
-
「この論文を書く前に、普段漫画を読んだり、ツイッターをしたり、歌を聴いたりする中で、音変化が見えるのに気がついた。」
この文は自然ですか?日本人は普段どう言うのか教えてください!
respuesta@kibatsuki 「〜音変化が見えるのに〜」以降(いこう)ですが、 「音の変化があることにきがついた」とした方が良いです。
-
彼女どうするつもりだ?
In the anime I’m watching the protagonist says this to do antagonist.
Does this sen...
respuestaNo, I think the sentence means "彼女はどうするつもりだ?". If you want to mean "(あなたは)彼女をどうするつもりだ?", you can omit "あなたは", but you can't omit "を'.
-
以下の文は文法的に正しいかどうかちょっと教えていただけないでしょうか。
また、ディズニー もアニメをプロデュース することで世の中で一番有名でそこへ行ったらアニメキャラクターといっしょに楽しめ...
respuestaまた、ディズニーもアニメをプロデュースする事で世界で一番有名になりました。そこへ行けばディズニーアニメのキャラクターと一緒に楽しむ事が出来ます。
-
ある漫画について以下の説明があります。
「あとがきで、同作のドラマCDに原作者としてのみならず、どのようにかわったかを綴る語り口も丁寧だ。」
ここの「かわった」は「変わった」でしょうか?
...
respuesta「かわった」で合ってますか?「かかわった」かな? かわった=変わった ならば、 ドラマCDが、原作からどのように変わったかを原作者が綴った、ということだと思います!
-
Please choose the more accurate translation:
このアニメ、なんでもありなので、一途で嬉しすぎる。
A) “This anime, no matter ...
respuesta@JettieBie 「このアニメ、なんでもありだね。一途で嬉しすぎる。」 Probably, it could be said something like,” This anime does anything it wants. Just makes me super ha...
-
Duolingoにこの例文があって
「次の作品を最後に筆を折るつもりです」
どうして「作品を最後」の部分には「を」が使われなくてはいけないのですか?
respuesta次の作品を最後に 筆を折るつもりです 「筆を折る」は慣用句です。 「次の作品を最後に=次の作品を自分の最後の作品として」 「筆を折る=執筆(もしくは絵を描くこと)をやめる」
-
この文章をチェックしていただけませんか。🙏
=========
この動画を選んだ理由は2つあります。
1つ目は、この役者さんが出演していた「今際の国のアリス」というドラマを見て、と...
respuestaしゃべるのではなく文章を書くなら特にですが、主語の「役者さんの人間的な部分、夢や人生の目標、後悔など」と述語の「とても興味深かった」の間に「が」がある方がいいです。 人間的な部分、夢や人生の目標、後悔などにとても興味があった(湧いた)からです。 も自然に聞こえます。 役者さんの、夢...
Preguntas similares
- ¿Esto suena natural? 今アニメは見ます
- ¿Esto suena natural? 「アニメが見ます」or 「アニメは見ます」
- ¿Esto suena natural? アニメの「純情ロマンチカ」見ながら「本当に彼らは愛し合う理由があるかしら。。」と思いつきます。それでいてロマンチックシーンにワクワクして失恋のシーンに泣...
Trending questions
- 公園(まで)散歩に行きました。 公園(から)散歩に行きました。 公園(に)散歩に行きました。 这里用まで、から、に都可以吗?
- 満員電車(まんいんでんしゃ)の中(なか)で僕(ぼく)はうっかり女性(じょせい)の足(あし)を踏(ふ)んでしまった。 急(きゅう)に雨(あめ)が降(ふ)り出(だ)した 日本(にほん)の...
- Hello! The phrase "The moon is beautiful, isn't it?" What is the appropriate response to say back...
- 今まで一番良くできました。 この表現は正しいですか?
- 公園に散歩します。❌ 公園に散歩しに行きます。⭕ 正しいでしょうか
Newest Questions (HOT)
- How do you say “I caught you” in Spanish…? For context, I saw this girl eating food on the job, ...
- ,buenas noches. Mi nomb es C,ristina Могу помочь с русским. Yo quiero saber españiol. Por favor ...
- Una cosa interesante sobre mi es que he estado/he ido a venezuela.
- ¿Qué signos debo buscar para saber si un chico realmente me ama y puedo necesitar algún consejo s...
- El vuelo más largo que tenía duró 11 horas y era/fue terrible.
Newest Questions
- Que dice ella en este clip? “alguien del norte de la república y que __________” https://youtub...
- ¿Se usa la palabra “disfrutable” en America latina? La veo en algunas novelas pero nos se encuent...
- How do you know the difference when using el or la when it comes to buildings, like a hospital or...
- In the sentence «¿Por qué es tan difícil de decir?» What is the function of [de] in there?
- “Ella tiene español “ Is this a common/correct expression to say “she speaks Spanish”?
Previous question/ Next question