Question
Actualizado en
20 ene 2017
- Portugués (Brasil)
-
Inglés (US)
-
Francés (Francia)
-
Español (Colombia)
Pregunta de Español (México)
"me la cae bien" (ropa)
así?
"me la cae bien" (ropa)
así?
así?
Respuestas
- Español (México)
@MarcosC: Creo que quisiste decir¿Me queda bien así?
Usuario con respuestas altamente valoradas
Was this answer helpful?
- Portugués (Brasil)
@lizzie26082015:
El "así" es una pregunta a ustedes si la frase está bien
Tu pones una ropa y dice
"me la cae bien"
eso que quiero saber se es así que se dice
o quizás se usa "queda" como has usado
"me la queda bien"
Y creo que en pregunta, como has pensado que sería mi frase está cierto entonces
El "así" es una pregunta a ustedes si la frase está bien
Tu pones una ropa y dice
"me la cae bien"
eso que quiero saber se es así que se dice
o quizás se usa "queda" como has usado
"me la queda bien"
Y creo que en pregunta, como has pensado que sería mi frase está cierto entonces
- Portugués (Brasil)
nada de "caer"😅
caer es para coquetear creo, creo😊
caer es para coquetear creo, creo😊
- Español (México)
@MarcosC: Solo quita "así" entonces.☺
Usuario con respuestas altamente valoradas
Was this answer helpful?
- Español (México)
Sería: "Me sienta bien" / "Me queda bien"
Was this answer helpful?
- Español (México)
Una frase más natural es "¿Se me ve bien?" ¿Me queda bien así?
Was this answer helpful?
- Portugués (Brasil)
- Portugués (Brasil)
- Portugués (Brasil)
- Español (México)
@MarcosC Esta oración sí se formula como una pregunta. Porque estás pidiendo una opinión.
En cuanto la palabra "caer" en esta frase no aplica. Aunque en ocasiones se usa como sinonimo de "sentar" en esta frase no se usa.
Usuario con respuestas altamente valoradas
Was this answer helpful?
Lee más comentarios
- Portugués (Brasil)
- Español (México)
- Español (España)
@MarcosC -(Se) te ve (Se refiere a "eso" en este caso "esta ropa")
Was this answer helpful?
- Español (México)
- Español (España)
@MarcosC Sería como : (eso) se te ve bien
Was this answer helpful?
- Español (México)
- Español (España)
@MarcosC pero no tienes que poner (eso) porque estás hablando de la ropa
Was this answer helpful?
- Español (México)
- Español (España)
@MarcosC y en el segundo
-(Tú) / te (ves) bien en esta ropa
El tú es opcional . podría ser un sujeto tácito (que no esté presente en la oración) Solo lo puse para que veas que en el segundo caso el verbo sería VES
Was this answer helpful?
- Portugués (Brasil)
- Portugués (Brasil)
- Español (México)
- Español (España)
@MarcosC Bueno sí un poco 😅 espero haberte ayudado 🙌 sigue practicando
Was this answer helpful?
- Portugués (Brasil)
- Español (México)
- Español (España)
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
Trending questions
- Is the vulgar expression "cállate el hocico (cállense los hocicos)", which is equivalent to "shut...
- Como se dice “What do you think about…?” en Español?
- Is jewelry ("joyas") always plural?
- cuando usar "es" sin acento y "és' con acento? gracias
- Voy a perseguir la chuleta....ay, ojalá fuese sábado hoy
Newest Questions (HOT)
- Hola a todos! Quiero asegurarme de que estas frases tengan sentido 1.] No creo que mi hermana ...
- ¿Pronuncias la 's' más como 'shu' y la 'd' de 'lado' más como 'lao' o como una 'd' suave?
- No pude llamar a mi papá. No pude llamarle a mi papá. ¿Cuál es natural?
Newest Questions
- por qué se dice (cuando iba *por* la calle) y no ( cuando iba *en* la calle) no se supone que el ...
- Como se dice “What do you think about…?” en Español?
- cual es la diferencia entre Como serías si hubieras nacido en ..... Como hubieras sido si hubier...
- Qué sonidos necesito mejorar? Qué opinan de mi acento? Quiero mejorarlo :> https://voca.ro/1gtm...
- Hola a todos! Quiero asegurarme de que estas frases tengan sentido 1.] No creo que mi hermana ...
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.