Question
Actualizado en
19 oct 2020
- Italiano
- Inglés (US)
-
Japonés
Pregunta de Japonés
¿Qué significa 個人的に取らないでください
( don’t take it personally ?) ?
¿Qué significa 個人的に取らないでください
( don’t take it personally ?) ?
( don’t take it personally ?) ?
Respuestas
Lee más comentarios
- Japonés
@Santesson
I'm Japanese but I don't understand.
The meaning changes depending on the context, so can you show me the surrounding sentences?
Was this answer helpful?
- Italiano
- Inglés (US)
@strawwberry I just made it up myself, I’d like to say: please don’t take it personally.
After a comment or something
After a comment or something
- Japonés
個人攻撃ではありませんよ。
個人攻撃するつもりはありません。
あなたのことを言っているわけではありませんよ。
取り立てて言うつもりはありません。
特に誰とは言わないけど。
飽くまでも一般論だよ。
Usuario con respuestas altamente valoradas
Was this answer helpful?
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
Preguntas similares
- ¿Cuál es la diferencia entre 個人的 y 個性的 ?
- ¿Qué significa 個人的に聞きたいことがあるの。o(^o^)o?
- ¿Esto suena natural? つまり、個人的な好みだ。あんたの解説が価値がない訳じゃないんだ。しかしこの場合では、ちょっと不必要だった。
Trending questions
- ¿Qué significa ・酒は飲むものの、薬程度だ。?
- ¿Qué significa 捕捉?
- ¿Qué significa 「激しい怒りを込めて、ランガが咆哮する」の「怒りを込めて」?
- ¿Qué significa 攻略できるかなんて、いつだってやってみなければ。?
- ¿Qué significa 愛情は・・・自分の身近にいる大切な人に 尽くしてあげたいと慈しみ見守る心?
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
- ¿Qué significa Ubicar "Carlos nos invitó. Ubicas a Carlos, ¿no? El dueño de los Camoteros."?
- ¿Qué significa Mándales un mensaje a la página?
- ¿Qué significa Feo con efe de fundillo.?
- ¿Qué significa La frase "dar chispa" quiere decir "trabajar"? ?
- ¿Qué significa Qué es bombardeo, siembra de nubes?
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.