Question
Actualizado en
5 ene 2021

  • Coreano
  • Inglés (US)
Pregunta de Inglés (US)

I have some trouble with the phrase "leave A with B".
I learned that this means "don't disturb B and just give him/her some authority about A".
ex ) "Just live it with me."

However, I also saw another example like this :
"They left me with all the clearing up."
Is this sentence wrong? Or is it natural? Please let me know.

Respuestas
Lee más comentarios

  • Inglés (UK)
  • Inglés (US)

  • Coreano

  • Inglés (UK)
  • Inglés (US)
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
I have some trouble with the phrase "leave A with B".
I learned that this means "don't disturb B and just give him/her some authority about A".
ex ) "Just live it with me."

However, I also saw another example like this :
"They left me with all the clearing up."
Is this sentence wrong? Or is it natural? Please let me know.
Preguntas similares
Trending questions
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
Previous question/ Next question

Ask native speakers questions for free