Question
Actualizado en
17 ene 2021
- Alemán
-
Inglés (US)
-
Italiano
Pregunta cerrada
Pregunta de Inglés (US)
The troublemaker in a team is someone who asks difficult questions and pushes people to take risks. A synonym for troublemaker is challenger.
What do you think of this interpretation? Do you have anything to add? Do you know other synonyms/antonyms? Do you know sentences in which the word “troublemaker” can be used?
Thanks for your help!
The troublemaker in a team is someone who asks difficult questions and pushes people to take risks. A synonym for troublemaker is challenger.
What do you think of this interpretation? Do you have anything to add? Do you know other synonyms/antonyms? Do you know sentences in which the word “troublemaker” can be used?
Thanks for your help!
What do you think of this interpretation? Do you have anything to add? Do you know other synonyms/antonyms? Do you know sentences in which the word “troublemaker” can be used?
Thanks for your help!
Respuestas
28 ene 2021
Respuesta destacada
- Inglés (US)
“Having a troublemaker on our team makes the team less positive, efficient, and stable. Our troublemaker is a real problem-child.”
The trouble with your example is that a troublemaker is not usually the same as a challenger, so it really doesn’t fit.
And in my example there could be many other choices for what causes a problem for a team.
Troublemaker is an all-purpose generalization for someone who makes things difficult. That’s why it is such a useful word.
But the kind of difficulty your sentence mentions is not actually trouble from a troublemaker. A challenger is a catalyst for change and improvement. I do not associate that with being a troublemaker.
A troublemaker could be an inciter, an agitator, a rabble rouser, a bully, a hellion, or a nuisance, etc, depending on what type of trouble they are causing.
Was this answer helpful?
Lee más comentarios
- Inglés (US)
“Having a troublemaker on our team makes the team less positive, efficient, and stable. Our troublemaker is a real problem-child.”
The trouble with your example is that a troublemaker is not usually the same as a challenger, so it really doesn’t fit.
And in my example there could be many other choices for what causes a problem for a team.
Troublemaker is an all-purpose generalization for someone who makes things difficult. That’s why it is such a useful word.
But the kind of difficulty your sentence mentions is not actually trouble from a troublemaker. A challenger is a catalyst for change and improvement. I do not associate that with being a troublemaker.
A troublemaker could be an inciter, an agitator, a rabble rouser, a bully, a hellion, or a nuisance, etc, depending on what type of trouble they are causing.
Was this answer helpful?
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
Preguntas similares
- ¿Esto suena natural? "He looks like a troublemaker." "Do you really think he would suit with us?"...
- ¿Qué significa troublemaker ?
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? troublemaker
Trending questions
- How do you say "2m x 1m" in English? ex. I would like to buy a small rectangle area rug 2m x 1m.
- What did the bride say at 0:05 -? "It's just xxxxx I guess" https://youtu.be/fKDbr483TKc?si=aI7s...
- 📍Do these have the same meaning and sound natural? The perception of how the word sounds like wo...
- (at an ESL class) "Please check your answers against your partner's ones." Hello! Do you thin...
- These revisions maintain the same meaning while providing a smoother flow to the sentences. Is t...
Newest Questions (HOT)
- Leí más de la novela de ciencia ficción "Aventura en el Planeta Misterioso" para practicar españo...
- ¿Pronuncias la 's' más como 'shu' y la 'd' de 'lado' más como 'lao' o como una 'd' suave?
- No pude llamar a mi papá. No pude llamarle a mi papá. ¿Cuál es natural?
Newest Questions
- Leí más de la novela de ciencia ficción "Aventura en el Planeta Misterioso" para practicar españo...
- por qué se dice (cuando iba *por* la calle) y no ( cuando iba *en* la calle) no se supone que el ...
- Como se dice “What do you think about…?” en Español?
- cual es la diferencia entre Como serías si hubieras nacido en ..... Como hubieras sido si hubier...
- Qué sonidos necesito mejorar? Qué opinan de mi acento? Quiero mejorarlo :> https://voca.ro/1gtm...
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.