Question
Actualizado en
30 ene 2021
- Ruso
-
Portugués (Brasil)
-
Inglés (UK)
Pregunta cerrada
Pregunta de Portugués (Brasil)
¿Cuál es la diferencia entre isso y isto ?Puedes dar oraciones como ejemplo.
¿Cuál es la diferencia entre isso y isto ?Puedes dar oraciones como ejemplo.
Respuestas
30 ene 2021
Respuesta destacada
- Portugués (Brasil)
@stacyhale
This = este, esta e isto (singular)
These = estes, estas (plural)
that = esse, essa, isso, aquele, aquela (singular)
those = esses, essas, aqueles, aquelas (plural)
A few examples:
THAT guy has two cars (AQUELE cara tem dois carros)
THOSE boxes are closed (AQUELAS caixas estão fechadas)
I'm going to read THIS book next week (Eu vou ler ESTE livro na próxima semana)
I'll buy THESE shoes soon (Eu comprarei ESTES sapatos em breve)
I would like to buy THOSE shirts and THIS watch (Eu gostaria de comprar AQUELAS camisas e ESTE relógio)
Was this answer helpful?
- Portugués (Brasil)
Isto: something that is close to the speaker
Isso: something that is close to the listener
The same applies to este/esse, esta/essa
But informally we use almost always the second option for both cases. A lot of people don't even know what is the difference.
In Portugal, I think they follow the rule even when talking informally.
Usuario con respuestas altamente valoradas
Was this answer helpful?
- Ruso
- Ruso
- Portugués (Brasil)
@stacyhale
This = este, esta e isto (singular)
These = estes, estas (plural)
that = esse, essa, isso, aquele, aquela (singular)
those = esses, essas, aqueles, aquelas (plural)
A few examples:
THAT guy has two cars (AQUELE cara tem dois carros)
THOSE boxes are closed (AQUELAS caixas estão fechadas)
I'm going to read THIS book next week (Eu vou ler ESTE livro na próxima semana)
I'll buy THESE shoes soon (Eu comprarei ESTES sapatos em breve)
I would like to buy THOSE shirts and THIS watch (Eu gostaria de comprar AQUELAS camisas e ESTE relógio)
Was this answer helpful?
- Portugués (Brasil)
@stacyhale
Isto/Este/Esta: something that is close to the speaker
Isso/Esse/Essa: something that is close to the listener
Aquilo/Aquele/Aquela: something that is far from both
Informally, we tend to use just Isso/Esse/Essa (for something that is either near the listener or near the speaker) and Aquilo/Aquele/Aquela (for something that is far from both)
Usuario con respuestas altamente valoradas
Was this answer helpful?
- Ruso
- Portugués (Brasil)
@stacyhale
Os pronomes demonstrativos dependem da posição dos seres ou coisas referidas em relação às três pessoas do discurso, entende? (“Posição” no espaço mas tb no tempo ou no próprio discurso):
1ª pessoa (eu): este(a), isto;
2ª pessoa(você): esse(a),isso;
3ª pessoa(ele): aquele(a),aquilo;
—Isso (esse, essa, esses, essas) é usada para referências de fatos, ou coisas que já aconteceram no texto.
As vezes parece confuso fazer s distinção, não se preocupe exageradamente com isso, e observe que o “isso/esse/essa” abrange mais situações).
Usuario con respuestas altamente valoradas
Was this answer helpful?
- Portugués (Brasil)
@stacyhale Isso é quando você quer se referir a coisas que estão longe.
Isto é quando vc se refere a coisas que estão mais perto.
1
disagree
Was this answer helpful?
- Portugués (Brasil)
O que explicaram está correto, mas tem a explicação da posição numa frase.
Se a "coisa" foi descrita antes, se usa ISSO/ESSA/ESSE (s) para se referir a ela.
- <3 esSe símbolo representa um coração.
Se a "coisa" for escrita depois, usa-se ESTE/ESTA/ISTO (s):
- IsTo representa um coração: <3
1
disagree
Was this answer helpful?
- Ruso
Lee más comentarios
- Ruso
- Ruso
- Ruso
- Portugués (Brasil)
@stacyhale
isso - significa algo que está perto de voce
isto -algo que está com você
Was this answer helpful?
- Portugués (Brasil)
é uma questão muito complicada até para nativos.
têm vários usos e utilidades normalmente pronome.
primeiro é bom esclarecer que não existe "esse" (esse, essa, esses, essas) em inglês, em quase nenhum idioma na verdade.
Eles equivalem as várias pessoas do discurso.
1 pessoa do singular: este, esta
2 pessoa do singular: esse, essa
3 pessoa do singular: aquele aquela
1 pessoa do plural: estes, estas
2 pessoa do plural: essses, essas
3 pessoa do plural: aqueles, aquelas
porém aqui a conjugação do verbo será sempre na terceira pessoa, flexionando apenas o número.
Quando usados em substituição devem seguir a ordem de distância do sujeito.
"O carro bateu na árvore e um galho acertou meu boné."
se tu queres substituir por aquele pronomes deve usar nesta ordem
:
este (o boné) não sofreu dano, já essa (a árvore) teve danos, mas nada grave, no entanto aquele (o carro) ficou completamente destruído."
Quando só há duas coisas a serem substituídas, usa-se apenas "este" e 'aquele" (e seus plurais).
É uma questão de distância como "that/those" (aquele, aquela/aqueles, aquelas) para o que está longe e this/these (este, esta/estes, estas), o "esse" só entra se houver uma terceira posição na mesma oração ("frase"), porém é muito complicado de usar e de entender para quem lê.
Não tem nada a ver com informalidade, este e esse são ambos pronomes formais cada um com seu uso específico, a confusão se dá porque a maioria das pessoas simplesmente não conhece as regras gramaticais e o devido uso de cada um, mas ambos devem ser usados na linguagem formal.
Ainda há o uso de introdução de algo onde se usa estes pronomes.
"este é um aplicativo", regra geral usa-se o "este", mas vale a mesma regra de distância entre o objeto e o locutor.
por exemplo:
"o que temos que pintar?
- este quadro e aquele muro".
Apesar de tudo isto exposto, não creio que este seja um tema para você perder muito tempo por ser extremamente complicado, e a maioria dos nativos não sabe a diferença, o este e esse acabam sendo intercambiáveis, se pode usar um no lugar do outro sem muito problema de entendimento, a menos que seja um advogado, escritor ou jornalista que precise dominar perfeitamente o idioma não há mal em usar apenas um ou outro ou usar um no lugar do outro, não se pode confundir com aquele, mas de resto é tranquilo errar, pois no quotidiano até os nativos fazem isso.
1
disagree
Was this answer helpful?
- Portugués (Brasil)
isto- quando o objeto está perto da pessoa que está falando
isso- quando está perto da pessoa com quem estamos falando
essa é a principal diferença, muitos Brasileiros se confundem com isso então não se preocupe se você errar alguma vez
Was this answer helpful?
- Ruso
- Ruso
- Ruso
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
Trending questions
- ¿Cuál es la diferencia entre Eu te amo y Eu amo você ?
- ¿Cuál es la diferencia entre ontem de tarde y ontem à tarde ?
- ¿Cuál es la diferencia entre para o, ao ao, a y para a, a, à ?
- ¿Cuál es la diferencia entre jerimum y abóbora ?
- ¿Cuál es la diferencia entre De nada y Imagina ?
Newest Questions (HOT)
- ¿Cuál es la diferencia entre Hola Has solicitado y Hola has solicitado ?
- ¿Cuál es la diferencia entre Es listo y Esta listo ?
Newest Questions
- ¿Cuál es la diferencia entre Hola Has solicitado y Hola has solicitado ?
- ¿Cuál es la diferencia entre Has y has ?
- ¿Cuál es la diferencia entre escuchado y oído ?
- ¿Cuál es la diferencia entre No chingues y No me chingues y No friegues y No me friegues ?
- ¿Cuál es la diferencia entre Es listo y Esta listo ?
Previous question/ Next question
Thank you! Rest assured your feedback will not be shown to other users.
Thank you very much! Your feedback is greatly appreciated.