Question
Actualizado en
30 abr 2021
- Español (España)
-
Inglés (US)
-
Árabe
-
Finés
Pregunta de Inglés (US)
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Is this correct? “Can I get a soda? Without ice please”
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Is this correct? “Can I get a soda? Without ice please”
Respuestas
Lee más comentarios
- Portugués (Brasil)
- Inglés (US)
- Inglés (US)
Whenever I get soda from a fast food place or restaurant I’ll usually always say something like “Can I have/get a coke with no ice?” (And I’ll try to emphasize the “No ice” part because they tend to forget and automatically put it in) 😅
Not sure why I say “with no ice” rather than “without” ...in hindsight it should be the other way around (al revés) 😅
Usuario con respuestas altamente valoradas

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
-
Is this correct?
“Don’t place the Jelly in the fridge”.
respuesta@ThiagoChaves Sounds good. You can also use “put” instead of place.
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Is it correct? “Did my none just see me exercising?”
respuestaDo you mean Mom?
-
Is this correct?
“My glasses got fogged up”
respuestaThat is OK. Better: My glasses fogged up.
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 'May I use the toilet, please?' Is it correct?
respuestaIn English, it's more normal to say "Can I use the bathroom?"
-
Is this correct?
“Can it be replaced by that”
respuestaCorrect.
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Is this sentence correct? “you can not leave the pets in the roo...
respuesta"You can't leave the pets in the room alone" would be more natural but yes that is correct
-
Is this correct?
“I don’t know what it’s like for sure”
respuestayes!!
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Is it correct to say “do not do nonsenses”?
respuestaNo. Maybe try “Don’t fool around”, “No nonsense”, “Don’t mess around”
-
⬇︎Is this expression correct?
This is safe water for us to drink
respuestaThis water is safe for us to drink.
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Is it correct to say “ Don’t wet me”? As in don’t splash water a...
respuestaI think it's grammatically correct, but I have never heard this be said. People would usually say "Don't get me wet"
Preguntas similares
- What does "not very beautiful" means? Is it "beautiful but not great" or "so-so" or "ugly"?
- Is this sentencecorrect? There were not enough chairs for all of them to sit on them.
- Is there any similarities between Spanish and Japanese? Some people in internet saying that there...
Trending questions
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? singaw
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Ладно
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? what's "wasian"mean?
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? I hope I have answered your question
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Соблюдать посты (церковные)
Newest Questions (HOT)
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? it's no good (referring to an item/object)
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Is this bus going to Oaxaca?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? "Ayy look I don't care if you speak english or nothing, my ...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? . . DOES THIS SOUND NATURAL?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I’m on my way to class but i’m running late
Newest Questions
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Do you guys want to stop at the gas station?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? もしかして俺のこと狙ってる? (恋愛)
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I hope you have a wonderful birthday! Sending lots of love ...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? what type of sentences would you use to take someone order ...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I am available to talk at any time.
Previous question/ Next question