Question
Actualizado en
1 may 2021
- Español (México)
-
Inglés (US)
Pregunta de Inglés (US)
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? "Yo trato de envolverme lo más que se pueda en lo que me hubiera gustado ser"
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? "Yo trato de envolverme lo más que se pueda en lo que me hubiera gustado ser"
Respuestas
Lee más comentarios
- Inglés (US)
Here is an audio. I said, "I try to wrap myself as much as possible in what I would have liked to be." I hope this helps!
- Español (México)

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
-
¿Qué significa Maybe "I'm not good at relying on someone"?
respuestayou cant trust someone
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? "quiero ser la que le ponga color a su vida"
respuesta@FabianePJ: I want to be the one who puts color in his/her life
-
can I say, "I wish my offer had suited him fine"?
respuesta@pacificccoast1 yes. But I wish my offer had suited him Is a little more natural
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? " Ты меня будешь воспринимать всерьёз когда нибудь? "
respuestaAre you ever going to take me serious?
-
can I say, "I thought you would be interested in taking part in that special occasion"?
respuestaI think it works! It sounds a little formal, but as long as you're okay with that, it's fine. Maybe change the "I though you would be" to "I ...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? كيف يمكنني القول "إنني أنتظر بشغف"
respuesta"I am waiting anxiously." "I can't wait."
-
¿Qué significa "Since I have set it in motion, I could do so much"?
respuestaIt means that since they have already started the process of doing the thing they wanted to do, it's much easier to get things done now.
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 「わたしが大切にしている事」(価値観や心構えなど)
-
can I say: "I would like to have a job"
respuesta@id71 yes. sounds natural
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? "eu preciso levar o lixo para fora"
respuestai need to take the trash out
Trending questions
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 注射が痛かった
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Ладно
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? singaw
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Давай перейдём общаться в другое приложение?)
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Is It " at summer " or " in summer " ?
Newest Questions (HOT)
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? 1. Hoy dia yo despertar intenté tres vezes. 2. Cuando yo le...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? bond with
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Connecting words such as : (when, before, while, so, becaus...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Hay una frase parecida a “Judge, jury and executioner”?
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? White glove delivery
Newest Questions
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? flip the piece over OR turn the piece around
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? how do you say "you did" (past tense).
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Let me think
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? between
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Just some pictures I forgot to post yesterday 😅 Anyway, hav...
Previous question/ Next question