Question
Actualizado en
5 may 2021
- Japonés
-
Inglés (US)
-
Inglés (UK)
Pregunta de Inglés (US)
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 銃で撃たれた
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 銃で撃たれた
Respuestas
Lee más comentarios
- Inglés (US)
- Árabe

[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Regístrate
Preguntas similares
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? the gun goes off
respuestaThe gun went off.
-
¿Cuál es la diferencia entre gunfight / gunfighting y shootout ?
respuestaGunfight = shootout. 'Shootout' can also be used for situations without firearms: in football tournaments, some matches are decided by a 'pen...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 銃を捨てろ!
respuestaDrop the gun!
-
¿Cuál es la diferencia entre armed robber y armed robbery ?
respuesta"The store was involved in an armed robbery" "That guy was the armed robber who robbed the store"
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? ขว้างระเบิดไปแล้ว
respuestathrew a bomb (someone) threw a bomb
-
¿Qué significa Shot dead ?
respuestaIf a gun/firearm was used to kill someone, they were shot dead.
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 銃は人差し指が動けば撃てる。だから指一本すら動かなくなるまで徹底的に銃弾を撃ちこむ必要がある。だから彼は7発も撃った。
respuestaGuns fire whenever (or, "if") the index finger moves. So if that one finger becomes immobilized, you still have a need to fire the gun effect...
-
¿Qué significa thuns out guns out??
respuestado you mean "sun's out guns out"? English speakers sometimes call their arms guns (if they are muscular / have big biceps, though people can ...
-
¿Cómo dices esto en Inglés (US)? 撞枪口上了
respuestaIt hit the muzzle
-
¿Cuál es la diferencia entre Shot to death y Shot dead ?
respuestaThey both mean the same thing. “She was shot to death” “She was shot dead.”
Trending questions
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? develop software for candy store
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? singaw
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? Always the more ----- parent, the children were caught off gua...
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? I am literally obsessed with this song
- ¿Cómo dices esto en Inglés (US)? which is the correct "I was asked a question from him" or "I was...
Newest Questions (HOT)
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Shut the fuck up
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? If you want to say “Do you understand it now?” Do you say “...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I’d like to travel forever
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? "that's just a theory"
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? español mexicano
Newest Questions
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Even, Even if
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? 15,3millones
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? Shut the fuck up
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? I'm here to get the documents I need to appy for permanent ...
- ¿Cómo dices esto en Español (México)? "This is my Spotify Playlist, all Spanish"
Previous question/ Next question