Question
Actualizado en
11 may 2021

  • Chino simplificado
  • Japonés
  • Inglés (US)
  • Inglés (UK)
Pregunta de Japonés

以下の2種類の書き方では、どちらがよりふさわしいですか。よりよい書き方があれば、お教えください。

先行研究の表をそのまま引用している場合、そのことについての脚注の書き方:

1、表1は小森(2020)のオリジナルの表6(P62)であり、空欄もそのままである。

2、表1の内容と形式は小森(2020)の表6(P62)をそのまま引用している。空欄はもとの表にあるものである。

Respuestas
Lee más comentarios

  • Japonés

  • Japonés

  • Japonés

  • Japonés

  • Chino simplificado

  • Japonés

  • Japonés

  • Chino simplificado
[News] Hey you! The one learning a language!

Share this question
以下の2種類の書き方では、どちらがよりふさわしいですか。よりよい書き方があれば、お教えください。

先行研究の表をそのまま引用している場合、そのことについての脚注の書き方:

1、表1は小森(2020)のオリジナルの表6(P62)であり、空欄もそのままである。

2、表1の内容と形式は小森(2020)の表6(P62)をそのまま引用している。空欄はもとの表にあるものである。
Preguntas similares
Trending questions
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
Previous question/ Next question

Ask native speakers questions for free